您搜索了: kupenda (斯瓦希里语 - 土耳其语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

Turkish

信息

Swahili

kupenda

Turkish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

土耳其语

信息

斯瓦希里语

naye hakika bila ya shaka ana nguvu za kupenda mali!

土耳其语

doğrusu o, malı çok sever.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

kama akiwako mwenye kupenda amani, amani yenu itakaa naye, la sivyo, itawarudieni.

土耳其语

orada esenliksever biri varsa, dilediğiniz esenlik onun üzerinde kalacak; yoksa, size dönecektir.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

tunaweza kulaumu upepo wa mabadiliko nchini china au wimbi la kupenda mali kama sababu za hali hii isiyopendeza.

土耳其语

değişen Çin'i veya materyalizm'in etkilerini bu bozuklukların nedeni olarak gösterebiliriz.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

kwa kupenda kwake mwenyewe alituzaa kwa neno lake la ukweli, ili tuwe namna ya matunda ya kwanza miongoni mwa viumbe vyake.

土耳其语

o, yarattıklarının bir anlamda ilk meyveleri olmamız için bizleri kendi isteği uyarınca, gerçeğin bildirisiyle yaşama kavuşturdu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

asiwe mlevi au mtu wa matata, bali awe mpole, apendaye amani; asiwe mtu wa kupenda fedha;

土耳其语

Şarap düşkünü, zorba olmamalı; uysal, kavgadan ve para sevgisinden uzak olmalı.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

watu wamepambiwa kupenda matamanio ya wanawake, na wana, na mirundi ya dhahabu na fedha, na farasi asili, na mifugo, na mashamba.

土耳其语

kadınlar, oğullar, yığın yığın biriktirilmiş altın ve gümüş, güzel cins atlar, davarlar ve ekinler gibi nefsin hoşuna giden şeyler insanlara cazip gelmektedir. bunlar dünya hayatının geçici bir metaından ibarettir.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

msiwe watu wa kupenda fedha; toshekeni na vile vitu mlivyo navyo. mungu mwenyewe amesema: "sitakuacha kamwe, wala sitakutupa."

土耳其语

yaşayışınız para sevgisinden uzak olsun. sahip olduklarınızla yetinin. Çünkü tanrı şöyle dedi: ‹‹seni asla terk etmeyeceğim, seni asla yüzüstü bırakmayacağım.››

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

bali wema ni wa anaye muamini mwenyezi mungu na siku ya mwisho na malaika na kitabu na manabii, na anawapa mali, kwa kupenda kwake, jamaa na mayatima na masikini na wasafiri, na waombao, na katika ugombozi, na akawa anashika sala, na akatoa zaka, na wanao timiza ahadi yao wanapo ahidi, na wanao vumilia katika shida na dhara na wakati wa vita; hao ndio walio sadikisha, na hao ndio wajilindao.

土耳其语

ama iyilik, allah'a, ahiret gününe, meleklere, kitaba ve peygamberlere iman eden; mala olan sevgisine rağmen, onu yakınlara, yetimlere, yoksullara, yolda kalmışa, isteyip-dilenene ve kölelere (özgürlükleri için) veren; namazı dosdoğru kılan, zekatı veren ve ahidleştiklerinde ahidlerine vefa gösterenler ile zorda, hastalıkta ve savaşın kızıştığı zamanlarda sabredenler(in tutum ve davranışlarıdır). İşte bunlar, doğru olanlardır ve müttaki olanlar da bunlardır.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,021,882,163 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認