来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mkiniomba chochote kwa jina langu, nitawafanyieni.
כי תשאלו דבר בשמי אני אעשנו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
asidhani ya kwamba atapata chochote kile kutoka kwa bwana.
איש אשר חלק לבו הפכפך הוא בכל דרכיו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kama mtu huyu hakutoka kwa mungu, hangeweza kufanya chochote!"
לולא היה זה מאת אלהים לא היה יכל לעשות מאומה׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ikiwa utafuta kitu chochote, hicho kitakuwa kimepotea moja kwa moja.
פריט שימחק יאבד לנצח.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
anayefikiri kwamba anajua kitu, kwa kweli hajui chochote kama inavyompasa.
החשב כי הוא ידע דבר מה עוד לא ידע מאומה כאשר עליו לדעת אתו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yesu aliwaambia watu hayo yote kwa mifano. hakuwaambia chochote bila kutumia mifano,
כל זאת דבר ישוע במשלים אל המון העם ובבלי משל לא דבר אליהם׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anayeapa kwa madhabahu ameapa kwa hiyo madhabahu, na kwa chochote kilichowekwa juu yake.
לכן הנשבע במזבח נשבע בו ובכל אשר עליו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na chochote mtakachoomba kwa jina langu nitafanya, ili baba atukuzwe ndani ya mwana.
וכל אשר תשאלו בשמי אעשנו למען יכבד האב בבנו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hata hampungukiwi kipaji chochote cha kiroho mkiwa mnangojea kufunuliwa kwake bwana wetu yesu kristo.
עד כי לא חסרתם כל מתן החסד והנכם מחכים להתגלות אדנינו ישוע המשיח׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mnajua kwamba sikusita hata kidogo kuwahubiria hadharani na nyumbani mwenu na kuwafundisha chochote ambacho kingewasaidieni.
איך לא כחדתי מכם כל דבר תועלת והגדתיו לכם ולמדתי אתכם ברבים ובכל בית ובית׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
waacheni viongozi wenu waende huko pamoja nami wakatoe mashtaka yao juu yake kama amefanya chochote kiovu."
ויאמר לכן ירדו אתי העצומים שבכם ואם יש מאום באיש הזה יענו בו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nilipokuwa kwenu niliamua kutojua chochote kile isipokuwa tu kumjua yesu kristo; naam, kristo aliyesulubiwa.
כי לא חשבתי לדעת בתוככם דבר בלתי אם ישוע המשיח והוא הנצלב׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
walipokwisha ondoka, waliambiana, "mtu huyu hakufanya chochote kinachostahili adhabu ya kifo au kifungo."
ויסורו החדרה וידברו איש אל רעהו לאמר האיש הזה לא עשה דבר אשר יהיה עליו חיב מיתה או מוסרות׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
msiupende ulimwengu, wala chochote kilicho cha ulimwengu. mtu anayeupenda ulimwengu, upendo wa baba hauwezi kuwamo ndani yake.
אל תאהבו את החלד ואת דברי החלד אם יאהב איש את החלד אין בו אהבת האב׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hapana kitu chochote kilicholaaniwa kitakachokuwa katika mji huo. kiti cha enzi cha mungu na cha mwanakondoo kitakuwa katika mji huo, na watumishi wake watamwabudu.
וכל חרם לא יהיה עוד וכסא האלהים והשה יהיה בה ועבדיו ישרתהו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maana habari njema imehubiriwa kwetu kama vile ilivyohubiriwa kwa hao watu wa kale. lakini ujumbe huo haukuwafaa chochote, maana waliusikia lakini hawakuupokea kwa imani.
כי גם אלינו באה הבשורה כמו אליהם אך לא הועיל להם דבר השמועה מפני אשר לא התערב באמונה לשמעים׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wakiwa bado katika hali ya kutosadiki kwa sababu ya furaha yao, na wakiwa wanastaajabu, akawauliza, "mnacho chakula chochote hapa?"
והם עוד לא האמינו משמחה ותמהו ויאמר אליהם היש לכם פה דבר אכל׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hakuna kiumbe chochote kilichofichika mbele ya mungu; kila kitu kimefunuliwa wazi mbele ya macho yake. kwake, sisi sote tutapaswa kutoa hoja ya matendo yetu.
ואין כל נברא נסתר מנגדו כי הכל חשוף וגלוי לעיני בעל דברים שלנו׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
akawaambia, "mnaposafiri msichukue chochote: msichukue fimbo, wala mkoba, wala chakula, wala fedha, wala hata koti la ziada.
ויאמר להם אל תקחו מאומה לדרך לא מטות ולא תרמיל ולא לחם ולא כסף ואל יהיה לאיש מכם שתי כתנות׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mtu huyo hakuwa na chochote cha kulipa; hivyo bwana wake aliamuru wauzwe, yeye, mke wake, watoto wake na vitu vyote alivyokuwa navyo, ili deni lilipwe.
ולא היה לו לשלם ויצו אדניו למכר אותו ואת אשתו ואת בניו ואת כל אשר לו וכן ישלם׃
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: