来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nzige wakatoka katika moshi huo, wakaingia duniani wakapewa nguvu kama ya ng'e.
und aus dem rauch kamen heuschrecken auf die erde; und ihnen ward macht gegeben, wie die skorpione auf erden macht haben.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
muwe macho; kesheni! maana adui yenu, ibilisi, huzungukazunguka kama simba angurumaye akitafuta mawindo.
seid nüchtern und wachet; denn euer widersacher, der teufel, geht umher wie ein brüllender löwe und sucht, welchen er verschlinge.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kiumbe cha kwanza kulikuwa kama simba, cha pili kama ng'ombe, cha tatu kilikuwa na sura kama mtu, na cha nne kilikuwa kama tai anayeruka.
und das erste tier war gleich einem löwen, und das andere tier war gleich einem kalbe, das dritte hatte ein antlitz wie ein mensch, und das vierte tier war gleich einem fliegenden adler.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
basi waandalieni nguvu kama muwezavyo, na kwa farasi walio fungwa tayari-tayari, ili kuwatishia maadui wa mwenyezi mungu na maadui zenu, na wengineo ambao hamwajui, lakini mwenyezi mungu anawajua.
und bereitet euch ihnen gegenüber mit allem vor, was euch an macht und an (für den kampf vorgesehenen) pferden zur verfügung steht, um damit die feinde allahs, eure feinde und andere außer ihnen, die ihr nicht kennt aber allah kennt, abzuschrecken.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
basi waandalieni nguvu kama muwezavyo, na kwa farasi walio fungwa tayari-tayari, ili kuwatishia maadui wa mwenyezi mungu na maadui zenu, na wengineo ambao hamwajui, lakini mwenyezi mungu anawajua. na mkitoa chochote katika njia ya mwenyezi mungu mtarudishiwa, na wala nyinyi hamtadhulumiwa.
und rüstet gegen sie auf, soviel ihr an streitmacht und schlachtrossen aufbieten könnt, damit ihr allahs feind und euren feind - und andere außer ihnen, die ihr nicht kennt abschreckt; allah kennt sie (alle) und was ihr auch für allahs sache aufwendet, es wird euch voll zurückgezahlt werden, und es soll euch kein unrecht geschehen.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。