来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nakwambia kweli, hutaniona tena mpaka wakati utakaposema: abarikiwe huyo ajaye kwa jina la bwana."
vi dico infatti che non mi vedrete più finché non direte: benedetto colui che viene nel nome del signore!»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
wakawa wanasema: "abarikiwe mfalme ajaye kwa jina la bwana. amani mbinguni, na utukufu juu mbinguni!"
«benedetto colui che viene, il re, nel nome del signore. pace in cielo e gloria nel più alto dei cieli!»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
haya, utaachiwa mwenyewe nyumba yako. naam, hakika nawaambieni, hamtaniona mpaka wakati utakapofika mseme: abarikiwe huyo ajaye kwa jina la bwana."
ecco, la vostra casa vi viene lasciata deserta! vi dico infatti che non mi vedrete più fino al tempo in cui direte: benedetto colui che viene nel nome del signore!»
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
basi, wakachukua matawi ya mitende, wakatoka kwenda kumlaki; wakapaaza sauti wakisema: "hosana! abarikiwe huyo ajaye kwa jina la bwana. abarikiwe mfalme wa israeli."
prese dei rami di palme e uscì incontro a lui gridando: benedetto colui che viene nel nome del signore, il re d'israele
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式