来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hauwezi kulihamisha faili juu ya lenyewe.
jūs nevarat pārvietot datni pāri tai pašai.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
hauwezi kulihamisha folida kuelekea kwenye lenyewe.
jūs nevarat pārvietot mapi pašā mapē.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
nikijishuhudia mimi mwenyewe, ushahidi wangu hauwezi kukubaliwa kuwa wa kweli.
ja es pats dodu liecību par sevi, mana liecība nav patiesa.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ikiwa utawala mmoja umegawanyika makundimakundi yanayopigana, utawala huo hauwezi kudumu.
un ja valsts savā iekšienē sašķeļas, tad tāda valsts nevar pastāvēt.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
mti mwema hauwezi kuzaa matunda mabaya, wala mti mbaya hauwezi kuzaa matunda mema.
labs koks nevar dot nelabus augļus, un nelabs koks nevar dot labus augļus.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
"ninyi ni mwanga wa ulimwengu! mji uliojengwa juu ya mlima hauwezi kufichika.
jūs esat pasaules gaisma. pilsēta, kas celta kalnā, nav paslēpjama.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ulimwengu hauwezi kuwachukia ninyi, lakini mimi wanichukia kwa sababu mimi nauambia wazi kwamba matendo yake ni maovu.
pasaule nevar jūs ienīst, bet mani nīst, jo es liecinu par to, ka tās darbi ir ļauni.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
msiupende ulimwengu, wala chochote kilicho cha ulimwengu. mtu anayeupenda ulimwengu, upendo wa baba hauwezi kuwamo ndani yake.
nemīliet pasauli, nedz arī to, kas ir pasaulē! ja kāds mīl pasauli, tad viņā nav tēva mīlestības.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
yeye ni roho wa kweli. ulimwengu hauwezi kumpokea kwa sababu hauwezi kumwona wala kumjua. lakini ninyi mnamjua kwa sababu anabaki nanyi na yu ndani yenu.
patiesības garu, ko pasaule nevar saņemt, tāpēc ka tā neredz viņu un nepazīst viņu; bet jūs viņu pazīstiet, jo viņš paliks pie jums un jūsos mājos.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
lakini yeye, akiwa anayajua mawazo yao, akawaambia, "ufalme wowote uliofarakana wenyewe, hauwezi kudumu; kadhalika, jamaa yeyote inayofarakana huangamia.
bet viņš, redzēdams to domas, sacīja tiem: ikviena valsts, kas savā iekšienē sašķēlusies, sabrūk, un nams gāžas pāri namam.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu, akiwa anayajua mawazo yao, akawaambia, "ufalme wowote uliogawanyika makundimakundi yanayopingana, hauwezi kudumu, na mji wowote au jamaa yoyote iliyogawanyika makundimakundi yanayopingana, itaanguka.
jēzus, zinādams viņu domas, tiem sacīja: ikviena valsts, kura pati sevī sašķēlusies, iznīks; un ikviena pilsēta vai māja, kura pati sevī sašķēlusies, nepastāvēs.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式