来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hapo nathanieli akamwambia, "mwalimu, wewe ni mwana wa mungu. wewe ni mfalme wa israeli!"
natanaēls viņam atbildēja un sacīja: rabbi, tu esi dieva dēls. tu esi izraēļa Ķēniņš.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yesu alipomwona nathanieli akimjia alisema juu yake, "tazameni! huyo ni mwisraeli halisi: hamna hila ndani yake."
jēzus, redzēdams natanaēlu nākam pie sevis, sacīja par viņu: lūk, kur patiess izraēlietis, kurā nav viltības!
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
naye nathanieli akamwuliza filipo, "je, kitu chema chaweza kutoka nazareti?" filipo akamwambia, "njoo uone."
un natanaēls viņam sacīja: vai no nācaretes var būt kas labs? filips viņam saka: nāc un skaties!
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
simoni petro, thoma (aitwaye pacha), na nathanieli mwenyeji wa kana galilaya, wana wawili wa zebedayo na wanafunzi wake wengine wawili, walikuwa wote pamoja.
tur bija kopā sīmanis pēteris un toms, saukts dvīnis, un natanaēls, kas bija no galilejas kānas, un zebedeja dēli, un vēl citi divi no viņa mācekļiem.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
naye filipo akamkuta nathanieli, akamwambia, "tumemwona yule ambaye mose aliandika juu yake katika kitabu cha sheria, na ambaye manabii waliandika habari zake, yaani yesu mwana wa yosefu, kutoka nazareti."
bet filips sastapa natanaēli un sacīja viņam: mēs atradām jēzu, jāzepa dēlu no nācaretes. par viņu mozus rakstījis savā bauslībā un pravieši.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式