您搜索了: kupewa (斯瓦希里语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

French

信息

Swahili

kupewa

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

法语

信息

斯瓦希里语

hamtapenya ila kwa kupewa madaraka.

法语

mais vous ne pourrez en sortir qu'à l'aide d'un pouvoir [illimité].

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

anafikiri kipindi kinafaa kupewa sifa, sio lawama:

法语

elle pense que l'émission mérite des applaudissements, pas des critiques :

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

na tukawapa rehema zetu na tukawajaalia kupewa sifa za kweli tukufu.

法语

et nous leur donnâmes de par notre miséricorde, et nous leur accordâmes un langage sublime de vérité.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

huyu ni daktari porter katika chumba cha dharura cha kuchagua visa vya kupewa kipaumbele

法语

c’est le docteur porter du centre de tri en salle d’urgence

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wanasema pia kwamba hali iliyotokea nchini haiti haikidhi vigezo vya mtu kupewa tps.

法语

ils disent aussi que la situation de haïti ne remplit pas les critères du tps.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

anapaswa kupewa ardhi, yenye ukubwa wa maili za mraba 9.69 nchini jamaika.

法语

il devrait aussi offrir à usain bolt 9,69 miles carrés de terre en jamaïque.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

(kwa mtazamo huu) ni nani mwenye haki ya kupewa hiki cha asilimia 10 au 20?

法语

(dans de tels cas) qui aura droit à ce montant de 10 ou 20% ?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

baadhi ya matokeo huenda yakakosa kupewa uzito nayo matokeo ya muda mrefu hayawezi kutathminiwa katika uchanganuzi huu.

法语

certains résultats peuvent être sous-estimés, et aucun résultat sur le long terme ne peut être évalué dans le cadre de cette analyse.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

"katika kutilia mkazo ukuu wa taifa letu, tunaelewa kwamba ukuu si haki yetu ya kupewa hivi hivi tu.

法语

"nous réaffirmons la grandeur de notre nation en sachant que la grandeur n’est jamais donnée mais se mérite".

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

mwanamke akasema: hapana malipo ya mwenye kutaka kumfanyia maovu mkeo isipo kuwa kufungwa au kupewa adhabu chungu.

法语

elle dit: «quelle serait la punition de quiconque a voulu faire du mal à ta famille, sinon la prison, ou un châtiment douloureux?»

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

ahmed aliishi kwa muda kwenye kambi ya wakimbizi ya ifo kabla ya kupewa makazi huko colorado nchini marekani ambako alipewa uraia kamili wa marekani.

法语

ahmed a vécu pendant quelques temps dans le camp de réfugiés d’ifo avant d’être réinstallé au colorado, où il a ensuite obtenu la citoyenneté américaine.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

ikiwa itatokea, basi siku za ahadi za ndoa kupewa umuhimu unaostahili “mpaka kifo kitakapotutenganisha” zimepita?

法语

si ça arrive, finis les jours où les vœux de mariage devaient être pris au sérieux: “jusqu'à ce que mort nous sépare”?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

chifire lazima awe makini sana, kwa sababu kama baadhi ya blogu zinazowahukumu watu wengine kwenye magazeti pasipo wanaotuhumiwa hao kupewa fursa ya kujibu ama kujitetea.

法语

chifire doit être très prudent, tout comme certains blogs qui accusent les autres sans que ceux qui sont accusés aient la possibilité de répondre ou de se défendre.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

utawala wa kabila unadai kwamba sensa ni zoezi muhimu na linalostahili kupewa kipaumbele ili kuhakikisha kwamba orodha ya wapiga kura inaandaliwa vyema kwa ajili ya uchaguzi ujao wa rais na wabunge unaotarajiwa kufanyika 2016.

法语

le gouvernement kabila argue qu'un recensement est indispensable à la production des listes électorales pour les élections présidentielle et parlementaires de 2016.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

kwa kuwa, ugonjwa wa anemia unamuhusisha kila mmoja na kuwajumuisha wataalamu wote wa afya, ugonjwa huu unaonesha ni kwa jinsi gani unavyopaswa kupewa msisitizo wa haraka kwa kutoa huduma za afya zinazopaswa.

法语

il illustre à lui seul, parce qu’il s’agit d’une maladie transversale intéressant toute les spécialités médicales, l’exigence d’une prise en compte urgente de votre part de ces logiques de santé de proximité.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

ilipotika ijumaa tarehe 15 january, waziri wa usalama wa ndani wa marekani, janet napolitano, alitoa ruhusa ya raia wa haiti wanaoishi marekani hivi sasa kupewa tps kwa kipindi cha miezi 18.

法语

vendredi 15 janvier, la secrétaire à la sécurité intérieure janet napolitano a accordé le tps à tous les haïtiens vivant actuellement aux etats-unis, pour une durée de dix-huit mois.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

alifuata masharti ya polisi na akaacha kufanya kazi yake, lakini hata hivyo bado alimwagiwa maji ya kuwasha usoni bila kupewa onyo; ingawa alionesha kitambulisho chake wakati wote, bado alikamatwa na kupigwa pingu.

法语

il a obtempéré à l'agent et a reculé, mais a été aspergé au visage sans sommation ; il a eu beau montrer son badge de presse à plusieurs reprises, il a été arrêté et menottté.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wafanyakazi hawa wanadai nyongeza ya mishahara kwa mujibu wa mabadiliko yaliyofanywa hivi karibuni na snim kwa wafanyakazi wake; pia wanadai mafao ya hifadhi ya jamii, pamoja na raia wa mauritania kupewa kipaumbele katika kazi ikilinganishwa na wafanyakazi wageni wanaotoka mataifa jirani.

法语

les travailleurs demandent à bénéficier de l'augmentation de salaire accordée récemment par la snim à ses employés sous contrat, ils demandent également à bénéficier de la sécurité sociale, et d'une priorité à l'embauche des citoyens mauritaniens sur les travailleurs étrangers en provenance des états voisins.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

(2) kuendelezwa kwa uchunguzi wa sasa wa kivirolojia na kupima watu walio na ugonjwa unaofanana na homa ya mafua au maambukizi ya njia ya chini ya pumu (lrti)—kwa tahadhari kwamba watu wanashukiwa kuwa au ambao wamekuwa hatarini kupata covid-19 wanapaswa kupaswa kupelekwa katika vituo vya kidhibiti vya kitaifa badala ya kupewa tiba ya kimsingi.

法语

(2) extension de la surveillance virologique actuelle et test des personnes présentant un syndrome grippal ou des infections des voies respiratoires inférieures (ivri) ; sous réserve que les personnes soupçonnées d’avoir été ou ayant été exposées au covid-19 soient orientées vers le parcours de confinement national et n’effectuent pas de consultation dans les établissements de soins primaires.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,792,490,011 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認