您搜索了: ni yesu wa uzima (斯瓦希里语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

French

信息

Swahili

ni yesu wa uzima

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

法语

信息

斯瓦希里语

baba wa uzima

法语

wamilele

最后更新: 2023-12-28
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

mungu wa uzima

法语

god of life

最后更新: 2021-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

bwana wa uzima

法语

jésus de la vie

最后更新: 2023-11-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

ni yesu

法语

jésus est à moi pour la vie pour toujours

最后更新: 2023-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

ni yesu tu

法语

il est jésus de l’humanité

最后更新: 2023-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

baba wa uzima, wa milélé

法语

père de vie

最后更新: 2022-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

baba wa milele, baba wa uzima

法语

père éternel

最后更新: 2021-07-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

mwamba ni yesu

法语

the rock is jesus

最后更新: 2024-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

mimi nani ninani eh ni yesu wa mapendo bwana lishindwa sheitani

法语

qui suis je?

最后更新: 2021-07-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

yesu akawaambia, "mimi ndimi mkate wa uzima. anayekuja kwangu hataona njaa; anayeniamini hataona kiu kamwe.

法语

jésus leur dit: je suis le pain de vie. celui qui vient à moi n`aura jamais faim, et celui qui croit en moi n`aura jamais soif.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

kwa kweli mimi mwenyewe niliamini kwamba ni wajibu wangu kufanya mambo mengi kulipinga jina la yesu wa nazareti.

法语

pour moi, j`avais cru devoir agir vigoureusement contre le nom de jésus de nazareth.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

nami nikauliza: nani wewe, bwana? naye akaniambia: mimi ni yesu wa nazareti ambaye wewe unamtesa.

法语

je répondis: qui es-tu, seigneur? et il me dit: je suis jésus de nazareth, que tu persécutes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

juu ya kichwa chake wakaweka shtaka dhidi yake lilioandikwa, "huyu ni yesu, mfalme wa wayahudi."

法语

pour indiquer le sujet de sa condamnation, on écrivit au-dessus de sa tête: celui-ci est jésus, le roi des juifs.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

yesu alipozungumza nao tena, aliwaambia, "mimi ndimi mwanga wa ulimwengu. anayenifuata mimi hatembei kamwe gizani, bali atakuwa na mwanga wa uzima."

法语

jésus leur parla de nouveau, et dit: je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

baada ya kusema hayo, aligeuka nyuma, akamwona yesu amesimama hapo, lakini asitambue ya kuwa ni yesu.

法语

en disant cela, elle se retourna, et elle vit jésus debout; mais elle ne savait pas que c`était jésus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

kama akipatikana, yesu wa odza itabidi atumikie nchi yetu kama rais wa muda kwa sababu rais wetu haonekani tangu mkutano wa umoja wa ulaya.

法语

si ça se trouve, le jesus d'odza est venu assurer l'intérim de notre président porté disparu depuis un certain somme de l'ue. — florian ngimbis (@ngimbis) april 17, 2014

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

mimi nikauliza: ni nani wewe bwana? naye bwana akajibu: mimi ni yesu ambaye wewe unamtesa.

法语

je répondis: qui es-tu, seigneur? et le seigneur dit: je suis jésus que tu persécutes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯瓦希里语

kwa maana tulikwisha msikia akisema eti huyo yesu wa nazareti atapaharibu kabisa mahali hapa na kufutilia mbali desturi zile tulizopokea kutoka kwa mose."

法语

car nous l`avons entendu dire que jésus, ce nazaréen, détruira ce lieu, et changera les coutumes que moïse nous a données.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

naye saulo akauliza, "ni nani wewe bwana?" na ile sauti ikajibu, "mimi ni yesu ambaye wewe unamtesa.

法语

il répondit: qui es-tu, seigneur? et le seigneur dit: je suis jésus que tu persécutes. il te serait dur de regimber contre les aiguillons.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

na mtu yeyote akipunguza chochote katika maneno ya unabii yaliyomo katika kitabu hiki, mungu atamnyang'anya sehemu yake katika ule mti wa uzima, na sehemu yake katika mji mtakatifu, ambavyo vimeelezwa katika kitabu hiki.

法语

et si quelqu`un retranche quelque chose des paroles du livre de cette prophétie, dieu retranchera sa part de l`arbre de la vie et de la ville sainte, décrits dans ce livre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,785,516,912 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認