您搜索了: wakawapa (斯瓦希里语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

Romanian

信息

Swahili

wakawapa

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

罗马尼亚语

信息

斯瓦希里语

wakarudi kutoka kaburini, wakawapa mitume wale kumi na mmoja na wengine habari za mambo hayo yote.

罗马尼亚语

la întoarcerea lor dela mormînt, au povestit toate aceste lucruri celor unsprezece şi tuturor celorlalţi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

baada ya kuwaaga, hao wajumbe walielekea antiokia ambako waliita mkutano wa waumini, wakawapa hiyo barua.

罗马尼亚语

ei deci, şi-au luat rămas bun dela biserică, şi s'au dus la antiohia, unde au dat epistola mulţimii adunate.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

walipofika yerusalemu walikaribishwa na kanisa, mitume na wazee; nao wakawapa taarifa juu ya yote mungu aliyoyafanya pamoja nao.

罗马尼亚语

cînd au ajuns la ierusalim, au fost primiţi de biserică, de apostoli şi de presbiteri, şi au istorisit tot ce făcuse dumnezeu prin ei.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

walipofika huko antiokia walifanya mkutano wa kanisa la mahali hapo, wakawapa taarifa juu ya mambo mungu aliyofanya pamoja nao, na jinsi alivyowafungulia mlango watu wa mataifa mengine mlango wa kuingia katika imani.

罗马尼亚语

după venirea lor, au adunat biserica, şi au istorisit tot ce făcuse dumnezeu prin ei, şi cum deschisese neamurilor uşa credinţei.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wakawapa barua hii: "sisi mitume na wazee, ndugu zenu, tunawasalimuni ninyi ndugu wa mataifa mengine mlioko huko antiokia, siria na kilikia.

罗马尼亚语

Şi au scris astfel prin ei: ,,apostolii, presbiterii (sau: bătrîni.) şi fraţii: către fraţii dintre neamuri, cari sînt în antiohia, în siria şi în cilicia, plecăciune!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

akawaamuru watu waketi katika nyasi. kisha akaitwaa ile mikate mitano na wale samaki wawili, akatazama juu mbinguni, akamshukuru mungu. halafu akaimega hiyo mikate, akawapa wanafunzi wake, nao wakawapa watu.

罗马尼亚语

apoi a poruncit noroadelor să şadă pe iarbă, a luat cele cinci pîni şi cei doi peşti, Şi -a ridicat ochii spre cer, a binecuvîntat, a frînt pînile şi le -a dat ucenicilor, iar ei le-au împărţit noroadelor.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,726,793 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認