您搜索了: na wakasema sisi ni wabinafsi lakini wapi (斯瓦希里语 - 英语)

斯瓦希里语

翻译

na wakasema sisi ni wabinafsi lakini wapi

翻译

英语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

英语

信息

斯瓦希里语

wakasema: sisi ni wenye kurejea kwa mola wetu mlezi.

英语

the magicians said, "we will certainly return to our lord.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

wanafunzi wake wakasema: sisi ni wasaidizi wa mwenyezi mungu.

英语

"we," the disciples answered, "shall be the helpers of god.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

na wakasema: sisi tuna mali mengi zaidi na watoto, wala sisi hatutaadhibiwa.

英语

and (further): "we have far more wealth and children (than you), and we are not the ones to be punished."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

wakasema: sisi ni wenye nguvu na wakali kwa vita; na amri iko kwako, basi tazama ni nini unaamrisha.

英语

they replied, "we have great power and valor. you are the commander, so decide as you like".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

wanafunzi wake wakasema: sisi ni wasaidizi wa mwenyezi mungu. tumemuamini mwenyezi mungu, na shuhudia kwamba sisi hakika ni waislamu.

英语

al-hawariun (the disciples) said: "we are the helpers of allah; we believe in allah, and bear witness that we are muslims (i.e. we submit to allah)."

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

isa alipo hisi kuwa kati yao pana ukafiri alisema: nani wasaidizi wangu kwa mwenyezi mungu? wanafunzi wake wakasema: sisi ni wasaidizi wa mwenyezi mungu.

英语

when (prophet) jesus felt their disbelief, he said: 'who will be my helpers in the way of allah' the disciples replied: 'we are the helpers of allah.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

na laiti wao wangeli ridhia kile alicho wapa mwenyezi mungu na mtume wake, na wakasema: mwenyezi mungu anatutosheleza, mwenyezi mungu atatupa katika fadhila yake - na pia mtume wake; hakika sisi ni wenye kumtaka mwenyezi mungu!

英语

(how much more seemly) had they been content with that which allah and his messenger had given them and had said: allah sufficeth us. allah will give us of his bounty, and (also) his messenger. unto allah we are suppliants.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,944,406,932 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認