您搜索了: maana ya jina la careen kiswahil (斯瓦希里语 - 阿姆哈拉语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swahili

Amharic

信息

Swahili

maana ya jina la careen kiswahil

Amharic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯瓦希里语

阿姆哈拉语

信息

斯瓦希里语

wanafunzi wake wakamwuliza yesu maana ya mfano huo.

阿姆哈拉语

ደቀ መዛሙርቱም። ይህ ምሳሌ ምንድር ነው? ብለው ጠየቁት።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

"basi, maana ya mfano huu ni hii: mbegu ni neno la mungu.

阿姆哈拉语

ምሳሌው ይህ ነው። ዘሩ የእግዚአብሔር ቃል ነው።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

lakini wazazi wake hawakuelewa maana ya maneno aliyowaambia.

阿姆哈拉语

እነርሱም የተናገራቸውን ነገር አላስተዋሉም።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

jina la faili linayohifadhiwa halipo

阿姆哈拉语

ለማስቀመጥ ምንም የፋይል ስም የለም

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

"basi, ninyi sikilizeni maana ya mfano huo wa mpanzi.

阿姆哈拉语

እንግዲህ እናንተ የዘሪውን ምሳሌ ስሙ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

basi litakase jina la mola wako mlezi mtukufu .

阿姆哈拉语

የታላቁን ጌታህንም ስም አወድስ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi litakase jina la mola wako mlezi aliye mkuu .

阿姆哈拉语

የታላቁን ጌታህንም ስም አወድስ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi litakase jina la mola wako mlezi aliye mkubwa .

阿姆哈拉语

የታላቁንም ጌታህን ስም አወድስ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

limetukuka jina la mola wako mlezi mwenye utukufu na ukarimu .

阿姆哈拉语

የግርማና የመክበር ባለቤት የኾነው ጌታህ ስም ተባረከ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

kwa jina la mwenyezi mungu mwingi wa rehema mwenye kurehemu .

阿姆哈拉语

በአላህ ስም እጅግ በጣም ሩኅሩህ በጣም አዛኝ በኾነው ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

wokovu haupatikani kwa mtu mwingine yeyote, kwa maana duniani pote, binadamu hawakupewa jina la mtu mwingine ambaye sisi tunaweza kuokolewa naye."

阿姆哈拉语

መዳንም በሌላ በማንም የለም፤ እንድንበት ዘንድ የሚገባን ለሰዎች የተሰጠ ስም ከሰማይ በታች ሌላ የለምና።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

na lidhukuru jina la mola wako mlezi , na ujitolee kwake kwa ukamilifu .

阿姆哈拉语

የጌታህንም ስም አውሳ ፤ ወደእርሱም ( መግገዛት ) መቋረጥን ተቋረጥ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

lakini ili tupate kuzuia jambo hili lisienee zaidi kati ya watu, tuwaonye wasiongee na mtu yeyote kwa jina la yesu."

阿姆哈拉语

ነገር ግን በሕዝቡ ዘንድ አብዝቶ እንዳይስፋፋ፥ ከእንግዲህ ወዲህ ለማንም ሰው በዚህ ስም እንዳይናገሩ እየዛትን እንዘዛቸው ብለው እርስ በርሳቸው ተማከሩ።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

basi kuleni katika walio somewa jina la mwenyezi mungu , ikiwa mnaziamini aya zake .

阿姆哈拉语

በአንቀጾቹም አማኞች እንደ ኾናችሁ ( ሲታረድ ) የአላህ ስም በእርሱ ላይ ከተወሳበት እንስሳ ብሉ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

basi, akaamuru wabatizwe kwa jina la yesu kristo. kisha wakamwomba akae nao kwa siku chache.

阿姆哈拉语

በኢየሱስ ክርስቶስ ስምም ይጠመቁ ዘንድ አዘዛቸው። ከዚህ በኋላ ጥቂት ቀን እንዲቀመጥ ለመኑት።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

na wanyama hawa imeharimishwa migongo yao kupandwa . na wanyama wengine hawalitaji jina la mwenyezi mungu juu yao .

阿姆哈拉语

በሐሳባቸውም ይህች እርም የኾነች ለማዳ እንስሳና አዝመራ ናት ፡ ፡ የምንሻው ሰው እንጂ ሌላ አይበላትም ፡ ፡ ( ይህች ) ጀርቦችዋ እርም የተደረገች ለማዳ እንስሳም ናት ( አትጫንም ) ፡ ፡ ይህች በርሷ ላይ የአላህን ስም ( ስትታረድ ) የማይጠሩባትም እንስሳ ናት አሉ ፡ ፡ በእርሱ ላይ ለመቅጠፍ ( ነገሩን ወደ አላህ አስጠጉ ) ፡ ፡ ይቀጥፉት በነበሩት ነገር በእርግጥ ይቀጣቸዋል ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

( yule mtu ) akasema : huku ndio kufarikiana baina yangu na wewe . sasa nitakueleza maana ya yale uliyo kuwa huwezi kuyastahamilia .

阿姆哈拉语

( ኸድር ) አለ « ይህ በእኔና በአንተ መካከል መለያያ ነው ፡ ፡ በእርሱ ላይ መታገስን ያልቻልክበትን ፍች እነግርሃለሁ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

nakwambia kweli, hutaniona tena mpaka wakati utakaposema: abarikiwe huyo ajaye kwa jina la bwana."

阿姆哈拉语

እላችኋለሁና፥ በጌታ ስም የሚመጣ የተባረከ ነው እስክትሉ ድረስ ከእንግዲህ ወዲህ አታዩኝም።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

斯瓦希里语

mungu hakosi haki; yeye hataisahau kazi mliyoifanya au upendo mlioonyesha kwa ajili ya jina lake katika huduma mliyowapa na mnayowapa sasa watu wake.

阿姆哈拉语

እግዚአብሔር፥ ቅዱሳንን ስላገለገላችሁ እስከ አሁንም ስለምታገለግሉአቸው፥ ያደረጋችሁትን ሥራ ለስሙም ያሳያችሁትን ፍቅር ይረሳ ዘንድ ዓመፀኛ አይደለምና።

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

斯瓦希里语

ili washuhudie manufaa yao na walitaje jina la mwenyezi mungu katika siku maalumu juu ya nyama hoa alio waruzuku . basi kuleni katika hao na mlisheni mwenye shida aliye fakiri .

阿姆哈拉语

ለእነሱ የሆኑ ጥቅሞችን ይጣዱ ዘንድ በታወቁ ቀኖችም ውስጥ ከለማዳ እንስሳዎች በሰጣቸው ሲሳይ ላይ የአላህን ስም ያወሱ ዘንድ ( ይመጡሃል ) ፡ ፡ ከርሷም ብሉ ፡ ፡ ችግረኛ ድሃንም አብሉ ፡ ፡

最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,004,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認