来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lau kuwa hawa ni miungu , wasingeli ingia . na wote watadumu humo .
እነዚህ ( ጣዖታት ) አማልክት በነበሩ ኖሮ አይገቧዋትም ነበር ፡ ፡ ግን ሁሉም በእርሷ ውስጥ ዘውታሪዎች ናቸው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
na tukaufanya mchana ni wa kuchumia maisha ?
ቀኑንም ( ለኑሮ ) መስሪያ አደረግን ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
usemi huo ni wa kusadikika kabisa na unastahili kukubaliwa.
ይህ ቃል የታመነ ሁሉም እንዲቀበሉት የተገባ ነው፤
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
na ni wa mwenyezi mungu ufalme wa mbingu na ardhi , na kwa mwenyezi mungu ndio marejeo ya wote .
የሰማያትና የምድርም ግዛት የአላህ ነው ፡ ፡ መመለሻም ወደ አላህ ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
( wakieneza ) : hakika hawa ni kikundi kidogo .
« እነዚህ ጥቂቶች ጭፈሮች ናቸው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
ndipo akamwomba mola wake mlezi : hakika watu hawa ni wakosefu .
ቀጥሎም ( ስለ ዛቱበት ) « እነዚህ አመጸኞች ሕዝቦች ናቸው » ( አጥፋቸው ) ሲል ጌታውን ለመነ ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
na mtegemee mwenyezi mungu . na mwenyezi mungu anatosha kuwa ni wa kutegemewa .
በአላህም ላይ ተመካ ፡ ፡ መመኪያም በአላህ በቃ ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
wanataka wapate kwao utukufu ? basi hakika utukufu wote ni wa mwenyezi mungu .
እነዚያ ከምእምናን ሌላ ከሓዲዎችን ወዳጆች አድርገው የሚይዙ እነሱ ዘንድ ልቅናን ይፈልጋሉን ልቅናውም ሁሉ ለአላህ ብቻ ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
hakika utukufu wote ni wa mwenyezi mungu . yeye ndiye mwenye kusikia mwenye kujua .
ንግግራቸውም አያሳዝንህ ፡ ፡ ኀይል ሁሉ በሙሉ የአላህ ብቻ ነውና ፡ ፡ እርሱ ሰሚው ዐዋቂው ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
lakini kwenu isiwe hivyo, ila yeyote anayetaka kuwa mkuu kati yenu sharti awe mtumishi wa wote;
በእናንተስ እንዲህ አይደለም፤ ነገር ግን ማንም ከእናንተ ታላቅ ሊሆን የሚወድ የእናንተ አገልጋይ ይሁን፥
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
huko ulinzi ni wa mwenyezi mungu wa haki tu . yeye ndiye mbora wa malipo , na mbora wa matokeo .
እዚያ ዘንድ ( በትንሣኤ ቀን ) ስልጣኑ እውነተኛ ለኾነው አላህ ብቻ ነው ፡ ፡ እርሱ በመመንዳት የበለጠ ፍጻሜንም በማሳመር የበለጠ ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
hayo ndiyo makaazi ya akhera , tumewafanyia wale wasio taka kujitukuza duniani wala ufisadi . na mwisho mwema ni wa wachamngu .
ይህች የመጨረሻይቱ አገር ለእነዚያ በምድር ውስጥ ኩራትንና ማመፅን ለማይፈልጉት እናደርጋታለን ፡ ፡ ምስጉኒቱም መጨረሻ ለጥንቁቆቹ ናት ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
basi ikawa mwisho wa wote wawili hao ni kuingia motoni , wadumu humo daima ; na hiyo ndiyo jaza ya madhaalimu .
መጨረሻቸውም እነርሱ በውስጡ ዘውታሪዎች ሲኾኑ በእሳት ውስጥ መኾን ነው ፡ ፡ ይህም የበዳዮች ዋጋ ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
watasema : ( ufalme huo ) ni wa mwenyezi mungu . sema : basi vipi mnadanganyika ?
« በእርግጥ አላህ ነው » ይሉሃል ፡ ፡ « ታዲያ እንዴት ትታለላላችሁ » በላቸው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
na husema : waliomo matumboni mwa wanyama hawa ni kwa ajili ya wanaume wetu tu , na wameharimishwa kwa wake zetu . lakini ikiwa nyamafu basi wanashirikiana .
« በነዚህም እንስሶች ሆዶች ውስጥ ያለው ለወንዶቻችን በተለይ የተፈቀደ ነው ፡ ፡ በሚስቶቻችንም ላይ እርም የተደረገ ነው ፡ ፡ ሙትም ቢኾን ( ሙት ኾኖ ቢወለድ ) እነርሱ ( ወንዶቹም ሴቶቹም ) በርሱ ተጋሪዎች ናቸው » አሉ ፡ ፡ በመቅጠፋቸው አላህ በእርግጥ ይቀጣቸዋል ፡ ፡ እርሱ ጥበበኛ ዐዋቂ ነውና ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
mwenyezi mungu atawaongoaje watu walio kufuru baada ya kuamini kwao , na wakashuhudia ya kuwa mtume huyu ni wa haki , na zikawafikia hoja zilizo wazi ? mwenyezi mungu hawaongoi watu madhaalimu .
ከእምነታቸውና መልክተኛውም እውነት መኾኑን ከመሰከሩ የተብራሩ አንቀጾችም ከመጡላቸው በኋላ የካዱን ሕዝቦች አላህ እንዴት ያቀናል ! አላህ በዳዮችንም ሕዝቦች አያቀናም ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
na wanao hojiana juu ya mwenyezi mungu baada ya kukubaliwa , hoja za hawa ni baat'ili mbele ya mola wao mlezi , na juu yao ipo ghadhabu , na itakuwa kwao adhabu kali .
እነዚያም በአላህ ( ሃይማኖት ) ለእርሱ ተቀባይ ካገኘ በኋላ የሚከራከሩት ማስረጃቸው በጌታቸው ዘንድ ብልሹ ናት ፡ ፡ በእነርሱም ላይ ቁጣ አልለባቸው ፡ ፡ ለእነርሱም ብርቱ ቅጣት አልላቸው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
ikigundulikana kuwa wawili hao wamestahiki dhambi , basi wawili wengineo kutokana na warithi wenye kudai haki washike makamo ya wa mwanzo . nao waape kwa mwenyezi mungu wakisema : hakika ushahidi wetu ni wa haki zaidi kuliko ushahidi wa wale .
እነርሱም ኃጢአትን ( በውሸት መስክረው ) የተገቡ መኾናቸው ቢታወቅ ከእነዚያ ( ለሟቹ ) ቅርቦች በመኾን ( ውርስ ) ከተገባቸው የኾኑ ሁለት ሌሎች ሰዎች በስፍራቸው ( በምስክሮች ስፍራ ) ይቆሙና « ምስክርነታችን ከእነሱ ምስክርነት ይልቅ እውነት ነው ወሰንም አላለፍንም ያን ጊዜ እኛ ከበዳዮች ነን » ሲሉ በአላህ ይምላሉ ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
hauwi mnong'ono wa watu watatu ila yeye huwa ni wane wao , wala wa watano ila yeye huwa ni wa sita wao . wala wa wachache kuliko hao , wala walio wengi zaidi , ila yeye yu pamoja nao popote pale walipo .
አላህ በሰማያት ውስጥ ያለውን በምድርም ውሰጥ ያለውን ሁሉ የሚያውቅ መኾኑን አታይምን ? ከሦስት ሰዎች መሾካሾክ አይኖርም እርሱ አራተኛቸው ቢኾን እንጅ ፡ ፡ ከአምስትም ( አይኖርም ) እርሱ ስድስተኛቸው ቢኾን እንጅ ፡ ፡ ከዚያ ያነሰም የበዛም ( አይኖርም ) እርሱ የትም ቢኾኑ እንጂ ፡ ፡ ከዚያም በትንሣኤ ቀን የሠሩትን ሁሉ ይነግራቸዋል ፡ ፡ አላህ ነገሩን ሁሉ ዐዋቂ ነው ፡ ፡
最后更新: 2014-07-02
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。