来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਲਿੱਕpoint has been set and is valid
klik for at vælgepoint has been set and is valid
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
track has been matched ambigously, format: url
importerede% 1 -% 2 (% 3) nbsp; nbsp; fra% 4 nbsp; nbsp; til% 5track has been matched ambigously, format: url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ਗਰੁੱਪ ਸੋਧ( e) marks that a task has been modified
redigér gruppemarks that a task has been modified
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ਗਲਤੀ:% 1track has been imported, format: artist - track
fejl:% 1track has been imported, format: artist - track
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤੇ% 1 -% 2 (% 3) track has been discarded, format: url
importerede% 1 -% 2 (% 3) track has been discarded, format: url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
% 1 ਅਣਡਿੱਠਾ ਕੀਤਾtrack has been imported by tags, format: artist - track, from url, to url
kasserede% 1 track has been imported by tags, format: artist - track, from url, to url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
track has been imported by tags, format: artist - track (album), from url, to url
importerede% 1 -% 2 nbsp; nbsp; fra% 3 nbsp; nbsp; til% 4track has been imported by tags, format: artist - track (album), from url, to url
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤੇ% 1 -% 2 track has been imported, format: artist - track (album)
importerede% 1 -% 2 track has been imported, format: artist - track (album)
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。