来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
受信sms/mail subject
Входящиеsms/ mail subject
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
準備完了description of type subject
Готовоdescription of type subject
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
差出人フィールドの名前template subject command.
Полное имяtemplate subject command.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
to:@info email subject
Получатель: @ info email subject
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
日付:@info/plain email subject
Дата: @ info/ plain email subject
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
設定を自動で移行できませんでした。アカウントの設定を確認してください。unknown subject.
Невозможно исправить учётную запись. Измените её вручную. unknown subject.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
すべての受信者のアドレスtemplate value for subject of the message
Все получателиtemplate value for subject of the message
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
アドレス帳からメールアドレスを選択します。@label:textbox email subject
Выбрать адреса электронной почты из адресной книги. @ label: textbox email subject
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
カスタムテンプレートsettings regarding the subject when composing a message.
Свои шаблоныsettings regarding the subject when composing a message.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
他のすべてのタブを閉じるdisplayed as subject when the subject of a mail is empty
Закрыть другие вкладкиdisplayed as subject when the subject of a mail is empty
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
${date} に ${to} に対して件名 “${subject}” で送信されたメッセージはなんらかの自動化された方法で処理されました。
Сообщение, отправленное ${date} ${to} с темой "${subject}", будет обработано автоматически.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
注意 to または subject に 改行文字を含まないようにして下さい。さもないと、正常に動作しない 可能性があります。
Уровень выше
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
サブフォルダも含める(n)@title:column subject of the found message.
& Включая вложенные папки@ title: column subject of the found message.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
more options / less options / fewer options - name subject to change
more options / less options / fewer options - name subject to change
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
${date} に ${to} に対して件名 “${subject}” で送信されたメッセージは他へ転送されました。このメッセージが後で読まれないという保証はありません。
Будет отправлено сообщение от ${date} ${to} с темой "${subject}". Нет гарантии, что сообщение может быть прочитано.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
サブジェクトディテール (subject detail) の名前を入力します。xmp/naa の標準参照コードを選択した場合、言語は英語になります。
Введите название деталей темы. Если вы выберите стандартный ссылочный код xmp/ naa, то будет использоваться английский язык.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
${date} に ${to} に対して件名 “${subject}” で送信されたメッセージは表示されました。このメッセージが読まれた/理解されたという保証はありません。
Будет показано сообщение, отправленное ${date} ${to} с темой "${subject}". Нет гарантии, что сообщение может быть прочитано или понято.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
${date} に ${to} に対して件名 “${subject}” で送信されたメッセージの開封通知の生成に失敗しました。理由は下の failure: ヘッダフィールドに表示されています。
Ошибка создания уведомления о прочтении для сообщения, отправленного ${date} ${to} с темой "${subject}". Причину вы можете найти в поле заголовка 'failure:'.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
このオプションを有効にすると、タブが複数ある場合にのみタブバーが表示されます。無効にすると常に表示されます。タブバーが表示されていないときにフォルダを新しいタブで開くには、フォルダを中クリックします。displayed as subject when the subject of a mail is empty
При включении этого параметра вкладки будут показаны только если открыто более одной вкладки. Если параметр выключен, вкладки будут показаны всегда. В любом случае вы можете открыть папку в новой вкладке, щёлкнув по ней в списке средней кнопкой мыши. displayed as subject when the subject of a mail is empty
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
サブジェクトディテール (subject detail) の名前を入力します。iptc/naa の標準参照コードを選択した場合、言語は英語になります。このフィールドは ascii 文字に限ります (64 文字まで)。
Введите название деталей темы. Если вы выберите стандартный ссылочный код iptc/ naa, то будет использоваться английский язык. Это поле ограничено 64 симолами ascii.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: