您搜索了: estagüeja (查莫洛语 - 缅甸语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

查莫洛语

缅甸语

信息

查莫洛语

lao estagüeja y canae y umentregayo na jumajame gui lamasa.

缅甸语

သို့သော်လည်း ငါ့ကို အပ်နှံသောသူ၏လက်သည် ဤစားပွဲပေါ်မှာ ငါ့လက်နှင့်အတူရှိ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

estagüeja, na mafatinasyo gui tinaelaye, yan y isao nae si nanajo mumapotguenaejonyo.

缅甸语

အကျွန်ုပ်သည် မွေးစကပင် အပြစ်ပါလျက် ရှိ၏။ အမိဝမ်းထဲမှာ ပဋိသန္ဓေယူစဉ်ပင် အပြစ်စွဲ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

lao adaje jamyo: sa estagüeja, na jusangane jamyo todos antes.

缅甸语

သင်တို့သည် သတိပြုကြလော့။ ထိုအကြောင်းအရာရှိသမျှကို ငါပြောနှင့်ပြီ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ayonae ilegña si pedro: estagüeja na indingo y iyonmame, ya indalalag jao.

缅甸语

ထိုအခါ ပေတရုက၊ အကျွန်ုပ်တို့သည် ရှိသမျှကို စွန့်ပစ်၍ ကိုယ်တော်နောက်သို့ လိုက်ကြပါပြီဟု လျှောက်လေသော်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

estagüeja, y atadog jeova gui jilo y manmaañagüe güe: gui jiloñija y numanangga y minaaseña.

缅甸语

ထာဝရဘုရားကို ကြောက်ရွံ့သော သူတို့နှင့် ကရုဏာတော်ကို ခိုလှုံသောသူတို့သည်၊

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

ya ilegñija: señot, estagüeja dos na espada. ya ilegña nu sija: esta najong.

缅甸语

ထိုသူတို့ကလည်း၊ သခင်၊ ထားနှစ်စင်းရှိပါ၏ဟု လျှောက်လျှင်၊ တန်ပြီဟု မိန့်တော်မူ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

estagüeja, na unguaeya y magajet guiya jalolom; ya y umatog na lugat nae unnatungoyo ni y tiningo.

缅甸语

ဟုတ်မှန်ဖြောင့်မတ်သော စိတ်နှလုံးကို နှစ်သက် တော်မူသည်ဖြစ်၍၊ အကျွန်ုပ်၏ စိတ်နှလုံးထဲမှာ ပညာကို သွန်သင်တော်မူပါ။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

y raena gui sancatan ucajulo gui juisio yan este na generasion ya ufanmasentensia, sa mato guine y uttimon tano, para uecungog y tiningo salomon, ya estagüeja uno güine na lugat na mas dangculo qui si salomon.

缅甸语

တရားဆုံးဖြတ်တော်မူသောအခါ တောင်ပြည်ကို အစိုးရသောမိဖုရားသည်၊ ဤလူမျိုးတဘက်၌ ထ၍ အရှုံးခံစေလတံ့။ အကြောင်းမူကား၊ ထိုမိဖုရားသည် ရှောလမုန်မင်းကြီး၏ပညာစကားကို နားထောင်ခြင်းငှါ မြေကြီးစွန်းမှလာ၏။ ဤအရပ်၌ကား၊ ရှောလမုန်ထက်သာ၍ ကြီးမြတ်သောသူရှိ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

查莫洛语

y raenan sanjaya cumajulo gui jaanin juisio yan y taotao este na generasion ya manquinendena; sa mato guinin y uttimon y tano para uecungog y minalate salomon; ya estagüeja uno dangculoña qui si salomon gaegue guine na lugat.

缅甸语

တရားဆုံးဖြတ်တော်မူသောအခါ တောင်ပြည်ကို အစိုးရသောမိဖုရားသည် ဤလူမျိုးတဘက်၌ထ၍ အရှုံးခံစေလတံ့။ အကြောင်းမူကား။ ထိုမိဖုရားသည် ရှောလမုန်မင်းကြီး၏ ပညာစကားကို နားထောင်ခြင်းငှါ မြေကြီးစွန်းမှလာ၏။ ဤအရပ်၌ကား၊ ရှောလမုန်ထက်သာ၍ ကြီးမြတ်သောသူရှိ၏။

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,776,901,367 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認