您搜索了: nunui (毛利语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Maori

Tagalog

信息

Maori

nunui

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

毛利语

他加禄语

信息

毛利语

ko nga pere koi a te hunga nunui, me nga waro hunipa

他加禄语

mga hasang pana ng makapangyarihan, at mga baga ng enebro.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

i patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

他加禄语

sa kaniya na sumakit sa mga dakilang hari: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ki te kaihanga i nga whakamarama nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

他加禄语

sa kaniya na gumawa ng mga dakilang tanglaw; sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

he mea nunui a ihowa i mea ai mo tatou, a e koa ana tatou

他加禄语

ginawan tayo ng panginoon ng mga dakilang bagay; na siyang ating ikinatutuwa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

e mahi nei tona kotahi i nga merekara nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

他加禄语

sa kaniya na gumagawang magisa ng mga dakilang kababalaghan: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

i wahia e koe te puna me te roma; mimiti ake i a koe nga awa nunui

他加禄语

ikaw ay nagbukas ng bukal at ilog: iyong tinutuyo ang mga malaking ilog.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

i nga whakamatauranga nunui i kite ra ou kanohi, i nga tohu, i aua merekara nunui

他加禄语

ang mga dakilang tukso na nakita ng iyong mga mata, ang mga tanda, at yaong mga dakilang kababalaghan:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

hei herehere i o ratou kingi ki te makameka, i o ratou tangata nunui ki nga here rino

他加禄语

upang talian ang kanilang mga hari ng mga tanikala, at ang kanilang mga mahal na tao ng mga panaling bakal;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

kia mohiotia ai e nga tama a te tangata ana mahi nunui, me te kororia o te maruwehi o tona kingitanga

他加禄语

upang ipabatid sa mga anak ng mga tao ang kaniyang mga makapangyarihang gawa, at ang kaluwalhatian ng kamahalan ng kaniyang kaharian.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

e mahi nei i nga mea nunui e kore nei e taea te rapu atu, i nga mea whakamiharo e kore nei e taea te tatau

他加禄语

na siyang gumagawa ng mga dakilang bagay at ng mga hindi magunita; ng mga kamanghamanghang bagay na walang bilang:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

e kino ana ahau, e whakarihariha ana ki a koutou hakari, a e kore ahau e ahuareka ki a koutou huihui nunui

他加禄语

aking kinapopootan, aking hinahamak ang inyong mga kapistahan, at hindi ako malulugod sa inyong mga takdang kapulungan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

he whakaaro ki tau kupu, na tou ngakau ano, i mea ai koe i enei mea nunui katoa, kia mohio ai tau pononga

他加禄语

dahil sa iyong salita, at ayon sa iyong sariling puso, iyong ginawa ang buong kadakilaang ito, upang iyong ipakilala sa iyong lingkod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ka mutu katoa ano i ahau tona koa, ona ra hakari, ona kowhititanga marama, ona hapati, me ana huihui nunui katoa

他加禄语

akin din namang papaglilikatin ang kaniyang mga kalayawan, ang kaniyang mga kapistahan, ang kaniyang mga bagong buwan, at ang kaniyang mga sabbath, at lahat ng kaniyang takdang kapulungan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

he himene na rawiri. hoatu ki a ihowa, e nga tama a te hunga nunui, hoatu ki a ihowa te kororia me te kaha

他加禄语

mangagbigay kayo sa panginoon, oh kayong mga anak ng makapangyarihan, mangagbigay kayo sa panginoon ng kaluwalhatian at kalakasan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ka patua ano e ahau te whare hotoke me te whare raumati; a ka moti nga whare rei, ka kore nga whare nunui, e ai ta ihowa

他加禄语

at aking sisirain ang bahay na pangtagginaw na kasabay ng bahay na pangtaginit; at ang mga bahay na garing ay mangawawala, at ang mga malaking bahay ay magkakawakas, sabi ng panginoon.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

he aha koe i noho ai ki nga taiepa hipi, whakarongo ai ki nga whakatangi mo nga kahui? i nga manga wai o reupena, tera nga rapurapunga nunui o te ngakau

他加禄语

bakit ka nakaupo sa gitna ng mga kulungan ng tupa, upang makinig ba ng mga tawag sa mga kawan? sa agusan ng tubig ng ruben nagkaroon ng mga dakilang pasiya ng puso.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

anana, te ngangau o nga iwi maha, e nge ana ano he haruru no nga moana! me te rere o nga iwi, e wawa ana koia ano kei te turituri o nga wai nunui

他加禄语

ah, ang kaingay ng maraming bayan, na nagsisiugong na gaya ng ugong ng mga dagat; at ang daluhong ng mga bansa, na nagsisiugong na parang ugong ng bugso ng tubig!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a i mahi te iwi ki a ihowa i nga ra katoa o hohua, i nga ra katoa ano o nga kaumatua i roa ake nei o ratou ra i o hohua, i kite nei i nga mahi nunui katoa a ihowa i meinga e ia mo iharaira

他加禄语

at naglingkod ang bayan sa panginoon sa lahat ng mga araw ni josue, at sa lahat ng mga araw ng mga matandang natirang nabuhay kay josue, na nakakita ng mga dakilang gawa ng panginoon, na kaniyang ginawa sa israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a i hoatu ki a ia he mangai, e korero ana i nga korero nunui, i nga kohukohu; i hoatu hoki ki a ia he kaha, e mahi ai ia a taka noa nga marama e wha tekau ma rua

他加禄语

at binigyan siya ng isang bibig na nagsasalita ng malalaking bagay at mga kapusungan: at binigyan siya ng kapamahalaan, upang magpatuloy na apat na pu't dalawang buwan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a ka puta mai he reo i te torona, e mea ana, whakamoemiti ki to tatou atua, e ana pononga katoa, e te hunga hoki e wehi ana i a ia, e te hunga iti, e te hunga nunui

他加禄语

at lumabas ang isang tinig sa luklukan, na nagsasabi, purihin ninyo ang ating dios, ninyong lahat na mga lingkod niya, ninyong lahat na mga natatakot sa kaniya, maliliit at malalaki.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,255,139 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認