来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a, no tona taenga ki te pikitanga, ka hikitia ia e nga hoia i te taututetutenga hoki a te tangata
Когда же он был на лестнице, то воинам пришлось нести его по причине стеснения от народа,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ka ata rite ou tau ina tae koe ki te urupa, ka pera ano me te puranga witi e hikitia ake ana i tona wa e rite ai
Войдешь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в свое время.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ka rite ki ta te hepara tana whangai i tana kahui, ka whakaminea nga reme e tona ringa, ka hikitia ki tona uma, ka ata arahina nga mea e whakangote ana
Как пастырь Он будет пасти стадо Свое; агнцев будет брать на руки и носить на груди Своей, и водить дойных.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
otiia tenei ake kei nga ra whakamutunga ka whakapumautia te maunga i to ihowa whare ki te tihi o nga maunga, a ka hikitia ki runga ake i nga pukepuke, a ka rere nga iwi ki reira
И будет в последние дни: гора дома Господня поставлена будет во главу гор и возвысится над холмами, и потекут к ней народы.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
na ka whakatika ia i waenganui po, ka tangohia taku tamaiti i toku taha, i tau pononga e moe ana, a hikitia ana ki tona uma, ko tana tamaiti mate i whakatakotoria e ia ki toku uma
и встала она ночью, и взяла сына моего от меня, когда я, раба твоя,спала, и положила его к своей груди, а своего мертвого сына положилак моей груди;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
otira ka whakatika a pita me te tekau ma tahi, ka hikitia tona reo, ka whai kupu ki a ratou, e nga tangata o huria, me koutou katoa e noho nei i hiruharama, kia mohio koutou ki tenei, kia whai taringa mai ki aku kupu
Петр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
he tika i patua e koe a eroma, a hikitia ana koe e tou ngakau: ko tena hei whakapehapeha mau, ka noho i tou whare. he aha koe ka whakapataritari ai, hei kino ano mou, e hinga ai koe, a koe me hura
Ты поразил Идумеян, и возгордилось сердце твое. Величайся и сиди у себя дома. К чему тебе затевать ссору на свою беду?Падешь ты и Иуда с тобою.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: