来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
na te maunga hoki o hiona kua ururuatia nei, e haereerea nei e nga pokiha
um des berges zion willen, daß er so wüst liegt, daß die füchse darüber laufen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka haereerea e ia nga pa, nga kainga, whakaako ai, me te ahu tonu ki hiruharama
und er ging durch städte und märkte und lehrte und nahm seinen weg gen jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a miharo ana ia ki to ratou whakaponokore. na haereerea ana e ia nga kainga a tawhio noa, whakaako ai
und er verwunderte sich ihres unglaubens. und er ging umher in die flecken im kreis und lehrte sie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka haereerea e ia aua wahi, me te whakahau i a ratou ki nga kupu maha, a haere ana ia ki kariki
und da er diese länder durchzogen und sie ermahnt hatte mit vielen worten, kam er nach griechenland und verzog allda drei monate.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
engari i to iharaira haerenga ake i ihipa, a ka haereerea te koraha a tae noa ki te moana whero, a ka tae ki karehe
denn da sie aus Ägypten zogen, wandelte israel durch die wüste bis ans schilfmeer und kam gen kades
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na, ko to ratou mawehetanga atu, ka haereerea e ratou nga kainga, me te kauwhau i te rongopai, me te whakaora i nga wahi katoa
und sie gingen hinaus und durchzogen die märkte, predigten das evangelium und machten gesund an allen enden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i haereerea ra e koutou i mua i runga i ta tenei ao tikanga, i ta te rangatira o te kaha o nga kapua, o te wairua e mahi nei inaianei i roto i nga tama a te tutu
in welchen ihr weiland gewandelt habt nach dem lauf dieser welt und nach dem fürsten, der in der luft herrscht, nämlich nach dem geist, der zu dieser zeit sein werk hat in den kindern des unglaubens,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kahore o reira raiona, e kore ano tetahi kararehe kai kino e tika na reira, e kore e kitea ki reira; engari ka haereerea e te hunga i hokona
es wird da kein löwe sein, und wird kein reißendes tier darauf treten noch daselbst gefunden werden; sondern man wird frei sicher daselbst gehen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na haereerea ana e ratou a hura a taka noa, huihuia ana e ratou nga riwaiti i roto i nga pa katoa o hura, ratou ko nga upoko o nga whare o nga matua o iharaira, a haere ana ratou ki hiruharama
die zogen umher in juda und brachten die leviten zuhauf aus allen städten juda's und die obersten der vaterhäuser in israel, daß sie kämen gen jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ka whakahoki ratou ki te anahera a ihowa e tu ana i roto i nga ramarama, ka mea, kua haereerea e matou te whenua, nana, kei te ata noho te whenua katoa, kei te marie
sie aber antworteten dem engel des herrn, der unter den myrten hielt, und sprachen: wir haben die erde durchzogen, und siehe, alle länder sitzen still.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ko te kianga a te kingi ki a ioapa ki te rangatira ope, i reira ia i a ia, tena, haereerea nga iwi katoa o iharaira mai o rana a tae noa ki peerehepa, ka tatau i te iwi, kia mohio ai ahau ki te toputanga o te iwi
und der könig sprach zu joab, seinem feldhauptmann: gehe umher in allen stämmen israels von dan an bis gen beer-seba und zähle das volk, daß ich wisse, wieviel sein ist!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ae ra, ka meinga koutou e ahau kia haereerea e te tangata, e taku iwi, e iharaira; ka riro koe i a ratou, ka waiho hoki koe hei kainga tupu mo ratou, a heoi ano matenga o a ratou tamariki i a koe
ich will euch leute herzubringen, mein volk israel, die werden dich besitzen; und sollst ihr erbteil sein und sollst sie nicht mehr ohne erben machen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: