来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
otiia he tapu koe, kei nga whakamoemiti a iharaira tou nohoanga
min gud! jeg roper om dagen, og du svarer ikke, og om natten, og jeg får ikke tie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kia whakamoemiti ratou ki tou ingoa nui, whakamataku; he tapu ia
de skal prise ditt navn, det store og forferdelige; hellig er han.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
himenetia te kororia o tona ingoa, kia whai kororia te whakamoemiti ki a ia
syng ut hans navns ære, gi ham ære til hans pris!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kia hari ki a ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu
gled eder, i rettferdige i herren, og pris hans hellige navn!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a i kite te iwi katoa i a ia e haere ana, e whakamoemiti ana ki te atua
og hele folket så ham gå omkring og love gud,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i te wha ia o nga tau ka tapu nga hua katoa o reira, hei whakamoemiti ki a ihowa
i det ferde år skal all deres frukt vies til herren i en gledesfest,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he nui a ihowa, kia nui ano te whakamoemiti ki a ia: e kore e taea tona nui te rapu
herren er stor og høilovet, og hans storhet er uransakelig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hei whakamoemiti mo te kororia o tona aroha noa, i atawhaitia ai tatou i roto i tana i aroha ai
til pris for sin nådes herlighet, som han gav oss i den elskede,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e kore nga tupapaku e whakamoemiti ki a ihowa: me te hunga katoa ano e heke ana ki te wahangutanga
de døde lover ikke herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he nui hoki a ihowa, kia nui te whakamoemiti ki a ia; kia wehingia nuitia atu hoki ia i nga atua katoa
for stor er herren og høilovet, og forferdelig er han over alle guder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a na matou i tono tahi atu me ia te teina, ka paku nei ki nga hahi katoa te whakamoemiti ki a ia i roto i te rongopai
og med ham sender vi og den bror som ved sin virksomhet for evangeliet har vunnet ros i alle menigheter,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka makona toku wairua, ano i te hinu wheua, i te ngako, a ka hari oku ngutu ina whakamoemiti toku mangai ki a koe
således vil jeg love dig mitt liv igjennem; i ditt navn vil jeg opløfte mine hender.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e te atua, rite tahi ki tou ingoa te whakamoemiti mou, tae noa atu ki nga pito o te whenua: ki tonu tou matau i te tika
vi grunder, gud, på din miskunnhet midt i ditt tempel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i ahau ia e korero nei i tenei ki a koutou, kahore aku whakamoemiti ki a koutou, kahore hoki koutou e whakamine mo te pai, engari mo te kino
men idet jeg påbyder dette, roser jeg ikke at i kommer sammen, ikke til det bedre, men til det verre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a homai ana e ia he waiata hou ki toku mangai, he whakamoemiti ki to tatou atua: he tokomaha e kite, a ka wehi ka whakawhirinaki ki a ihowa
og han drog mig op av fordervelsens grav, av det dype dynd, og han satte mine føtter på en klippe, han gjorde mine trin faste.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a titiro tonu ake ia, a aru ana i a ia, me te whakakororia i te atua: a, no te kitenga o te iwi katoa, ka whakamoemiti ki te atua
og straks fikk han sitt syn igjen, og fulgte ham og lovet gud; og alt folket som så det, priste gud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na kua tu nga riwaiti, nga tama a nga kohati, nga tama a nga korahi; kei te whakamoemiti ki a ihowa, ki te atua o iharaira; nui atu te reo
og de levitter som hørte til kahatittenes og korahittenes barn, reiste sig og lovet herren, israels gud, med høi og lydelig røst.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a, ko tona mawhititanga ake, ka tu, ka timata te haere, tomo tahi ana me raua ki te temepara, e haere ana, e tupeke ana, e whakamoemiti ana ki te atua
og straks fikk hans føtter og ankler styrke, og han sprang op og stod og gikk omkring, og han fulgte med dem inn i templet, og gikk omkring der og sprang og lovet gud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka haere ahau ki te aata a te atua, ki te atua, ki toku hari nui: ae, ka whakamoemiti ki a koe, e te atua, e toku atua, i runga i te hapa
så jeg kan komme til guds alter, til min fryds og gledes gud, og prise dig på citar, gud, min gud!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: