您搜索了: kapenga (毛利语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Maori

Japanese

信息

Maori

kapenga

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

毛利语

日语

信息

毛利语

kua tata hoki te kapenga, te hakari a nga hurai

日语

時に、ユダヤ人の祭である過越が間近になっていた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

me mahi ano te kapenga e nga tama a iharaira i tona wa ano

日语

「イスラエルの人々に、過越の祭を定めの時に行わせなさい。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na ka korero a mohi ki nga tama a iharaira kia mahia te kapenga

日语

そこでモーセがイスラエルの人々に、過越の祭を行わなければならないと言ったので、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na kua tata te kapenga o nga hurai, a ka haere a ihu ki hiruharama

日语

さて、ユダヤ人の過越の祭が近づいたので、イエスはエルサレムに上られた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

i te tekau ma wha o te marama tuatahi ka mahi nga tama o te whakarau i te kapenga

日语

こうして捕囚から帰って来た人々は、正月の十四日に過越の祭を行った。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a i haere ona matua i ia tau, i ia tau ki hiruharama i te hakari o te kapenga

日语

さて、イエスの両親は、過越の祭には毎年エルサレムへ上っていた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

e matau ana koutou kia rua ake ra ko te kapenga, a ka tukua te tama a te tangata kia ripekatia

日语

「あなたがたが知っているとおり、ふつかの後には過越の祭になるが、人の子は十字架につけられるために引き渡される」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a meatia ana e nga akonga ta ihu i whakarite ai ki a ratou; taka ana e ratou te kapenga

日语

弟子たちはイエスが命じられたとおりにして、過越の用意をした。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

kei te marama tuatahi, kei te tekau ma wha o te marama, i te ahiahi, ko te kapenga a ihowa

日语

正月の十四日の夕は主の過越の祭である。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na haere ana raua, a rokohanga atu rite tonu ki tana i korero ai ki a raua: a taka ana e raua te kapenga

日语

弟子たちは出て行ってみると、イエスが言われたとおりであったので、過越の食事の用意をした。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

e kore e ahei kia patua te kapenga i roto i tetahi o ou tatau, e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe

日语

あなたの神、主が賜わる町の内で、過越の犠牲をほふってはならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

i mea ano a ihowa ki a mohi raua ko arona, ko te tikanga tenei mo te kapenga: kaua tetahi tangata ke e kai i tena mea

日语

主はモーセとアロンとに言われた、「過越の祭の定めは次のとおりである。すなわち、異邦人はだれもこれを食べてはならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

ko te takanga ia o te kapenga, tata pu ki te ono o nga haora; ka mea ia ki nga hurai, na, to koutou kingi

日语

その日は過越の準備の日であって、時は昼の十二時ころであった。ピラトはユダヤ人らに言った、「見よ、これがあなたがたの王だ」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a i noho nga tama a iharaira ki kirikara; a i mahi ratou i te kapenga i te tekau ma wha o nga ra o te marama i te ahiahi, i nga mania o heriko

日语

イスラエルの人々はギルガルに宿営していたが、その月の十四日の夕暮、エリコの平野で過越の祭を行った。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

a, no te aonga ake i te kapenga, i kai ai ratou i te witi o te whenua, he keke kihai i rewenatia, me te witi pahuhu, no taua rangi pu ano

日语

そして過越の祭の翌日、その地の穀物、すなわち種入れぬパンおよびいり麦を、その日に食べたが、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na ka karanga a mohi ki nga kaumatua katoa o iharaira, ka mea ki a ratou, tikina, tangohia mai ma koutou he reme, kia rite ki o koutou whanau, patua hoki te kapenga

日语

そこでモーセはイスラエルの長老をみな呼び寄せて言った、「あなたがたは急いで家族ごとに一つの小羊を取り、その過越の獣をほふらなければならない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

katahi ka patua te kapenga i te tekau ma wha o te rua o nga marama. a i whakama nga tohunga ratou ko nga riwaiti, a whakatapua ana ratou e ratou ano, kawea ana e ratou he tahunga tinana ki te whare o ihowa

日语

二月の十四日に過越の小羊をほふった。そこで祭司たちおよびレビびとはみずから恥じ、身を清めて主の宮に燔祭を携えて来た。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na, i mua ake o te hakari o te kapenga, ka mahara a ihu kua taka tona wa e haere atu ai ia i tenei ao ki te matua; aroha ana ia ki ona o te ao nei, arohaina ana ratou taea noatia te mutunga

日语

過越の祭の前に、イエスは、この世を去って父のみもとに行くべき自分の時がきたことを知り、世にいる自分の者たちを愛して、彼らを最後まで愛し通された。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

kia mahara ki te marama, ki a apipi, ka mahi i te kapenga ki a ihowa, ki tou atua: ko apipi hoki te marama i whakaputaina mai ai koe e ihowa, e tou atua, i ihipa i te po

日语

あなたはアビブの月を守って、あなたの神、主のために過越の祭を行わなければならない。アビブの月に、あなたの神、主が夜の間にあなたをエジプトから導き出されたからである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

毛利语

na, ko ona teina, ko konania, ko hemaia, ko netaneere, me nga rangatira o nga riwaiti, me hahapia, ratou ko teiere, ko iotapara, homai ana e ratou ki nga riwaiti hei mea kapenga, e rima mano o etahi kararehe ano, e rima rau nga puru

日语

またレビびとの長である人々すなわちコナニヤおよびその兄弟シマヤ、ネタンエルならびにハシャビヤ、エイエル、ヨザバデなども小羊と子やぎ五千頭、牛五百頭をレビびとに贈って過越の供え物とした。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,782,854,811 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認