来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
me ako hoki o tatou ki te mahi i nga mahi pai mo nga wa o te rawakore kei huakore ratou
il faut que les nôtres aussi apprennent à pratiquer de bonnes oeuvres pour subvenir aux besoins pressants, afin qu`ils ne soient pas sans produire des fruits.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
heoi ka kite koutou kei nga mahi he tika mo te tangata, ehara i te mea kei te whakapono anake
vous voyez que l`homme est justifié par les oeuvres, et non par la foi seulement.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na he tangata e mahi ana, e kore e kiia te utu mona he mea aroha noa, engari he mea mo tana
or, à celui qui fait une oeuvre, le salaire est imputé, non comme une grâce, mais comme une chose due;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
e taka kino ana ratou i toku ara, e whakatupu ana i te he moku, a kahore he hoa mahi mo ratou
ils détruisent mon propre sentier et travaillent à ma perte, eux à qui personne ne viendrait en aide;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ko rawiri te kingi o iharaira katoa; a i mahi i te whakawa, i te tika mo tona iwi katoa
david régna sur tout israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kia tino rite ai te tangata a te atua, rite rawa mo nga mahi pai katoa
afin que l`homme de dieu soit accompli et propre à toute bonne oeuvre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ki te mea hoki i a tatou e mahi ana i te pai ka takoto i te atua he mamae mo tatou, erangi tera i te mamae i a tatou e mahi ana i te kino
car il vaut mieux souffrir, si telle est la volonté de dieu, en faisant le bien qu`en faisant le mal.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ki te pai hoki ta ratou mahi rikona, ka whiwhi ratou ki te turanga pai mo ratou, ka nui hoki to ratou maia i runga i te whakapono ki a karaiti ihu
car ceux qui remplissent convenablement leur ministère s`acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans la foi en jésus christ.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
whakamoemititia ia mo ana mahi nunui: kia rite ki te hira o tona nui te whakamoemiti ki a ia
louez-le pour ses hauts faits! louez-le selon l`immensité de sa grandeur!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ka utua hoki e ia te tangata mo tana mahi, ka rite hoki ki to te tangata ara nga mea e whakawhiwhia e ia ki a ia
il rend à l`homme selon ses oeuvres, il rétribue chacun selon ses voies.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aue! me i whakapaingia e te tangata a ihowa mo tona atawhai, mo ana mahi whakamiharo ki nga tama a te tangata
qu`ils louent l`Éternel pour sa bonté, et pour ses merveilles en faveur des fils de l`homme!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 4
质量:
na kia mahara, kua whiriwhiria nei hoki koe e ihowa hei hanga i te whare mo te wahi tapu: kia kaha ki te mahi
considère maintenant que l`Éternel t`a choisi, afin que tu bâtisses une maison qui serve de sanctuaire. fortifie-toi et agis.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mo reira me mahi e koutou aku tikanga, me pupuru aku whakaritenga, me mahi hoki; a ka noho humarie koutou i runga i te whenua
mettez mes lois en pratique, observez mes ordonnances et mettez-les en pratique; et vous habiterez en sécurité dans le pays.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i hanga ano he pa mo te whatitoka o te teneti ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki te rinena miro pai hoki, he mea mahi ki te ngira
on fit pour l`entrée de la tente un rideau de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors; c`était un ouvrage de broderie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko nga tikanga enei mo ratou, mo a ratou mahi, mo te tomo ki te whare o ihowa, i runga i te ritenga mo ratou, i whakaritea e to ratou papa, e arona, ko ta ihowa, ko ta te atua o iharaira i whakahau ai ki a ia
c`est ainsi qu`ils furent classés pour leur service, afin qu`ils entrassent dans la maison de l`Éternel en se conformant à la règle établie par aaron, leur père, d`après les ordres que lui avait donnés l`Éternel, le dieu d`israël.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。