来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
he maturuturu e puputu tonu ana i te ra nui te ua, he wahine ngangare, rite tonu raua
räystäästä tippuva vesi sadepäivänä ja toraisa vaimo ovat yhdenveroiset.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a kahore he wai mo te whakaminenga: a ka huihui ki te ngangare ki a mohi raua ko arona
mutta kansalla ei ollut vettä; niin he kokoontuivat moosesta ja aaronia vastaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
peia atu te tangata whakahi, a ka riro te ngangare; ka mutu ano hoki te totohe me te whakahawea
aja pois pilkkaaja, niin poistuu tora ja loppuu riita ja häväistys.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he waro ki nga ngarahu wera, he wahie ki te ahi; he pera te tangata totohe ki te tahu i te ngangare
hehkuksi hiilet, tuleksi halot, riidan lietsomiseksi toraisa mies.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kei roto te whanoke i tona ngakau, e whakatakoto ana ia i te kino i nga wa katoa; e rui ana ia i te ngangare
kavaluus mielessä, pahaa aina hankitsee, riitoja rakentaa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he mea mehua tau ngangare ki a ia i tona tukunga atu e koe; kawhakina ana ia e ia ki tana hau pakaha i te ra o te marangai
karkoittamalla sen, lähettämällä sen pois sinä sitä rankaisit. hän pyyhkäisi sen pois kovalla myrskyllänsä itätuulen päivänä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te hunga e whakarere ana i te ture, he whakamoemiti ta ratou ki te tangata kino: ko ta nga kaipupuri ia o te ture he ngangare ki a ratou
lain hylkijät kehuvat jumalattomia, mutta lain noudattajat kauhistuvat heitä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ko te tuakana, teina ranei, i whakatakariritia, pakeke atu i te pa kaha: a ko aua tu ngangare me he tutaki tatau no te whare rangatira
petetty veli on vaikeampi voittaa kuin vahva kaupunki, ja riidat ovat kuin linnan salvat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i korero a raniera, i mea, he putanga ki ahau i te po, ka kite ahau, na, ko nga hau e wha o te rangi e ngangare ana i runga i te moana nui
kertomuksen alku on tämä: daniel lausui ja sanoi: minä näin yöllä näyssäni, ja katso, taivaan neljä tuulta kuohutti suurta merta.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka rite ki te moe, ki te rekanga kanohi o te po nga iwi maha katoa e whawhai ana ki ariere, ara te hunga katoa e ngangare ana ki a ia, ki tona pa kaha, e whakatupu kino ana hoki i a ia
niinkuin yöllinen uninäky on oleva kansain lauma, joka sotii arielia vastaan, kaikki, jotka sotivat sitä ja sen varustuksia vastaan ja sitä ahdistavat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nana, ko ta koutou nohopuku, hei mea totohe, hei mea ngangare, kia moto ai ki te ringa o te kino: kahore koutou i nohopuku i tenei ra hei mea kia rangona ai to koutou reo i runga
katso, riidaksi ja toraksi te paastoatte, lyödäksenne jumalattomalla nyrkillä. te ette nyt paastoa niin, että teidän äänenne kuultaisiin korkeudessa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
he aha koe i whakakite mai ai i te kino ki ahau? he aha koe i titiro ai ki te pakeketanga? he pahua hoki, he tutu tenei kei toku aroaro, na he totohe tenei, a kei te oho ake he ngangare
minkätähden sinä annat minun nähdä vääryyttä ja itse katselet turmiota? minun edessäni on hävitys ja väkivalta; on syntynyt riita, ja on noussut tora.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
a ka nui te ngangare; ka whakatika etahi o nga karaipi o to nga parihi taha, ka totohe, ka mea, kahore ano i mau i a matou te he o tenei tangata: tena, ka pehea, mehemea kua korero tetahi wairua ki a ia, tetahi anahera ranei
ja syntyi suuri huuto, ja muutamat kirjanoppineet fariseusten puolueesta nousivat ja väittelivät kiivaasti ja sanoivat: "emme löydä mitään pahaa tässä miehessä; entäpä jos henki tai enkeli on hänelle puhunut?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式