来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e
dream
最后更新: 2015-07-10
使用频率: 1
质量:
参考:
e tuu
to jump
最后更新: 2023-10-27
使用频率: 6
质量:
参考:
e tahia
sweep
最后更新: 2022-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
pomare e
pomare e
最后更新: 2023-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
tatao tatao e
love faith peace
最后更新: 2022-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ka taea koa e au te haere ki te whare paku
can i go to the toilet
最后更新: 2023-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
me haere ahau ki te whare paku
i need to go toilet
最后更新: 2023-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
ka haere a ia ki te whare paku
they are making the bed
最后更新: 2023-08-26
使用频率: 1
质量:
参考:
a paku ana tenei rongo puta noa i taua whenua
and the fame hereof went abroad into all that land.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
e e e e e e e e e e e e e e e
eee eeeeeeeeeeee
最后更新: 2023-10-24
使用频率: 20
质量:
参考:
mo te puku, mo te paku, mo te wahi tu a kanapa nei
and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na paku tonu atu tona rongo ki nga wahi katoa e tata ana ki kariri
and immediately his fame spread abroad throughout all the region round about galilee.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
a homai ana e nga amoni he hakari ki a utia; paku ana hoki tona ingoa a tae noa ki te tomokanga ki ihipa; na ka nui atu tona kaha
and the ammonites gave gifts to uzziah: and his name spread abroad even to the entering in of egypt; for he strengthened himself exceedingly.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
katahi ka whakatangihia e koe te tetere tangi nui i te tekau o nga ra o te whitu o nga marama; ko a te ra whakamarietanga mea ai koutou kia paku atu te tangi o te tetere puta noa i to koutou whenua
then shalt thou cause the trumpet of the jubile to sound on the tenth day of the seventh month, in the day of atonement shall ye make the trumpet sound throughout all your land.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na kua paku te ingoa o rawiri ki nga whenua katoa; a ka mea a ihowa i te wehi ki a ia kia pa ki nga iwi katoa
and the fame of david went out into all lands; and the lord brought the fear of him upon all nations.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
heoi tino paku atu ana tona rongo: he tokomaha noa atu hoki i huihui ki te whakarongo, kia whakaorangia ai e ia o ratou ngoikoretanga
but so much the more went there a fame abroad of him: and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kua paku noa atu te rongo he puremu kei roto i a koutou, he tu puremu kahore nei i roto i nga tauiwi, ara kua riro i tetahi o koutou te wahine a tona papa
it is reported commonly that there is fornication among you, and such fornication as is not so much as named among the gentiles, that one should have his father's wife.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kua rongo nga iwi ki tou whakama, kua paku tau karanga ki nga whenua: kua tutuki nei hoki te waewae o te marohirohi ki te marohirohi, kua hinga ngatahi tautokorua
the nations have heard of thy shame, and thy cry hath filled the land: for the mighty man hath stumbled against the mighty, and they are fallen both together.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kare au i paku korero ki a koe mo te kura engari me haere au ki tetahi kura katolika kotiro katoa. no reira i tiimata ahau i te tau 11 i tenei tau, i te tiimata i taku ncea tuatahi, he harikoa, he ahua pouri tonu ki te whakaoti i nga aromatawai ka tutuki nga ra mutunga. he uaua ake te uru atu ki roto i te tau 11 i enei waa kati, mo ta maatau raka tuatahi he uaua ki ahau te aro ki aku mahi engari i mohio au me mahi e au ka mutu ka paahitia e au. heoi ko te tikanga me uru tatou ki te kati 2.0 ka roa mo te 2 wiki
i haven’t told you much about school except that i go to an all girl catholic school. so i started year 11 this year, starting my first ncea, it’s been fun, still a bit stressful having to finish assessments and meet deadlines . it’s been a lot harder to get through year 11 during these times of lockdown, for our first lockdown i found it hard to focus on my work but i knew i had to do it and eventually got past that. unfortunately we had to go into a 2.0 lockdown which lasted for 2 weeks
最后更新: 2020-10-26
使用频率: 1
质量:
参考: