您搜索了: he mamae toku puku (毛利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Maori

English

信息

Maori

he mamae toku puku

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

毛利语

英语

信息

毛利语

mamae toku puku

英语

your stomach hurt

最后更新: 2016-05-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

he mamae toku ngakau

英语

for yous

最后更新: 2020-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

he mamae koe

英语

leave that

最后更新: 2022-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

he mamae aroha

英语

a broken heart

最后更新: 2021-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

he mamae taku aroha

英语

my heart aches

最后更新: 2022-06-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

mamae toku manawa me ngakau

英语

my heart ached

最后更新: 2020-05-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

kua ki tonu toku puku

英语

i have a full stomach now

最后更新: 2023-06-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

kua hapu hoki ia, na karanga ana, oke ana, he mamae whanautanga

英语

and she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

ka mamae toku ngakau ki a koe i taku maau e tuku i taku aroha katoa h

英语

my heart aches for you my cuz sending all my love and prayers to comfort you all during the hard times

最后更新: 2020-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

ka mamae toku ngakau ki a koe i taku maau e tuku i taku aroha katoa and prayers

英语

my heart aches for you my cuz sending all my love

最后更新: 2020-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

ko te kupu hoki tenei a ihowa, ko tou pakaru e kore e mahu, he mamae rawa tou marutanga

英语

for thus saith the lord, thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

ka mamae toku ngakau ki a koe i taku maatua ka tuku i taku aroha katoa hei whakamarie ia koe i nga wa

英语

my heart aches for you my family sending all my love to comfort you all during this time of greiving

最后更新: 2020-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

ka mamae toku ngakau ki a koe i taku maatua ka tuku i taku aroha katoa hei whakamarie ia koe i nga wa u

英语

my heart aches for you my family sending all my love to comfort you all during the hard times

最后更新: 2020-04-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

ki te mea hoki i a tatou e mahi ana i te pai ka takoto i te atua he mamae mo tatou, erangi tera i te mamae i a tatou e mahi ana i te kino

英语

for it is better, if the will of god be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

he po ataahua, wairua pouri mo te hunga e toe ana ki te whenua engari ko te whakahou koa mo taau tane me to tamaiti tama. heoi ano he mamae i tenei wa ko te robbin, okioki i runga i te rangimarie ataahua mai i taku whanau ki a koe.

英语

goodnight beautiful soul, sad loss for the ones left on earth but a joyful reunion for your husband and baby boy. no more pain now robbin. rmay you rest in peace beautiful, love from my family to yours.

最后更新: 2020-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

kahore he whakamahunga i tou pakaru; he mamae rawa tou marutanga: ko te hunga katoa e rongo ana i te rongo ki a koe, ka papaki o ratou ringa ki a koe: i kore hoki ki a wahi te panga tonutanga o tou kino

英语

there is no healing of thy bruise; thy wound is grievous: all that hear the bruit of thee shall clap the hands over thee: for upon whom hath not thy wickedness passed continually?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

ka murua hoki e ia nga roimata katoa i o ratou kanohi; a kore ake he mate; kahore hoki he aue, kahore he tangi, kahore he mamae, i nga wa i muri nei: kua pahemo atu hoki nga mea o mua

英语

and god shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

毛利语

a i karanga a tapete ki te atua o iharaira, i mea, aue! me i pono rawa tau manaaki moku, me i whakanuia e koe te wahi moku, kia tata mai ano hoki tou ringa ki ahau, kia araia atu hoki e koe te kino i ahau, kei mamae toku ngakau! na ka homai e te atua tana i inoi ai

英语

and jabez called on the god of israel, saying, oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my coast, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep me from evil, that it may not grieve me! and god granted him that which he requested.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,773,224,598 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認