来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kia rurukutia e ia nga pito o te whenua, a ruperupea ake nga tangata kikino i roto
that it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na reira ka meinga e ahau nga rangi kia wiri, ka ruperupea atu ano te whenua i tona wahi, he riri no ihowa o nga mano, he ra ano e mura ai tona riri
therefore i will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the lord of hosts, and in the day of his fierce anger.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ruperupea atu te puehu i a koe, whakatika, noho iho, e hiruharama: wetekina nga here i tou kaki, e te tamahine herehere a hiona
shake thyself from the dust; arise, and sit down, o jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, o captive daughter of zion.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i ruperupea ano e ahau te uma o toku, me taku ki ano, ko te tangata e kore e whakamana i tenei kupu, kia penei ta ihowa ruperupe i a ia i roto i tona whare, i tana mahi; kia rite ano ia ki tenei te ruperupe, te takoto kau. a ka ki mai te huihui katoa, amine; ka whakamoemiti ano ratou ki a ihowa. na pera tonu te mahi a te iwi
also i shook my lap, and said, so god shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptied. and all the congregation said, amen, and praised the lord. and the people did according to this promise.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: