来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mangaru mapu te rohe potae
最后更新: 2020-10-22
使用频率: 1
质量:
参考:
tino pai te mokopuna i tenei ata me nga puoro me nga kanikani
the grandchild really enjoyed this morning with the music and dancing
最后更新: 2021-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
he aha katoa kei te rohe o te wairarapa area
what is all in the wairarapa/tararua area
最后更新: 2021-09-01
使用频率: 1
质量:
参考:
i tipu ake ahau i stradford i te rohe o taranaki
i grew up in stradford in the taranaki area
最后更新: 2022-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
he āhua mātao te mātao o aotearoa, engari kai te taupoki tonu i te rohe e noho ana ahau
new zealand's been okay bit cold but still liking the area i stay in
最后更新: 2023-09-06
使用频率: 1
质量:
参考:
kaua e whakanekehia atu te rohe tawhito i whakatakotoria e ou matua
remove not the ancient landmark, which thy fathers have set.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ki nga hurihanga wai ano hoki, e anga ana ki te nohoanga i ara, e piri nei ki te rohe o moapa
and at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of ar, and lieth upon the border of moab.
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 30
质量:
参考:
e kite ano o koutou kanohi, a ka mea koutou, kia whakanuia a ihowa i tua i te rohe o iharaira
and your eyes shall see, and ye shall say, the lord will be magnified from the border of israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ka hutia ake e ihowa te whare o te tangata whakakake: engari ka whakapumautia e ia te rohe o te pouaru
the lord will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
a ko te rohe o to ratou wahi i toraha, i ehetaoro, i irihemehe
and the coast of their inheritance was zorah, and eshtaol, and ir-shemesh,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na ko te rohe ki nga amori kei te pinakitanga ki akarapimi; kei te kamaka a ahu whakarunga
and the coast of the amorites was from the going up to akrabbim, from the rock, and upward.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
a ka pono ki a ia te kaitakitaki toto ki waho o te rohe o tona pa whakaora, a ka patua te kaiwhakamate e te kaitakitaki toto, e kore e whakairia he toto ki a ia
and the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge, and the revenger of blood kill the slayer; he shall not be guilty of blood:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na i taiawhio te rohe i te taha ki te raki a tae noa ki hanatono: a ko ona pakarutanga i te raorao o ipitaere
and the border compasseth it on the north side to hannathon: and the outgoings thereof are in the valley of jiphthah-el:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hei te rohe ano o ta ihakara, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te hauauru, he wahi mo hepurona
and by the border of issachar, from the east side unto the west side, zebulun a portion.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
a ko te rohe tenei ki nga tama a eparaima, ki o ratou kainga whaka te rawhiti ko ataroto arara, tae noa ki petehorono ki runga
and the border of the children of ephraim according to their families was thus: even the border of their inheritance on the east side was ataroth-addar, unto beth-horon the upper;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
a ko te rohe ki te rawhiti ko te moana tote tae noa ki te kongutuawa o horano. a ko te rohe i te taha ki te raki i te kokoru o te moana i te kongutuawa o horano
and the east border was the salt sea, even unto the end of jordan. and their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of jordan:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
me kireara, me te rohe ki nga kehuri, ki nga maakati, me maunga heremona katoa, me pahana katoa, tae noa ki hareka
and gilead, and the border of the geshurites and maachathites, and all mount hermon, and all bashan unto salcah;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ko te rohe ki a koutou kei te koraha, kei repanona nei, a te awa nui atu ana, ara te awa uparati, ko te whenua katoa o nga hiti, a tae noa ki te moana nui, ki te toenetanga o te ra
from the wilderness and this lebanon even unto the great river, the river euphrates, all the land of the hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na i te ritenga ake o te rohe o to nga tohunga, kia rua tekau ma rima mano te roa o to nga riwaiti; kia kotahi tekau mano te whanui, ko te roa katoa e rua tekau ma rima mano; ko te whanui kotahi tekau mano
and over against the border of the priests the levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
na, ko te rohe i te moana, kei hataraenana, kei te rohe ki ramahiku, me te taha ano ki te raki whaka te raki, kei te rohe ki hamata. ko te taha ki te raki hoki tenei
and the border from the sea shall be hazar-enan, the border of damascus, and the north northward, and the border of hamath. and this is the north side.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。