来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kia pera te whai o tau awha i a ratou, tau whakaohorere hoki i a ratou ki tau paroro
persíguelos con tu tempestad; aterrorízalos con tu huracán
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
rite tonu ki te wai nga whakawehi e mau ai ia; tahaetia ana ia e te paroro i te po
los terrores lo alcanzarán como aguas; el huracán lo arrebatará de noche
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
e rite ai ratou ki te kakau witi i mua i te hau, ki te papapa e kahakina atu ana e te paroro
son como la paja ante el viento, o como el tamo que arrebata el huracán
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ina tae mai to koutou pawera ano he tupuhi, a ka pa mai to koutou aitua ano he paroro; ina tae mai te pouri me te ngakau mamae ki a koutou
cuando llegue como destrucción lo que teméis, cuando vuestra calamidad llegue como un torbellino y vengan sobre vosotros tribulación y angustia
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a ka kake koe, ka haere mai koe me te paroro, a ka rite koe ki te kapua e taupoki ana i te whenua, a koe, me ou ropu katoa, koutou tahi ko nga iwi maha
tú subirás; vendrás como una tempestad y serás como una nube que cubre la tierra, tú con todas tus tropas, y muchos pueblos contigo.'
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
he puhoi a ihowa ki te riri, he nui tona kaha, e kore rawa e whakaharakoretia e ia te tangata hara. ko to ihowa ara kei te tukauati, kei te paroro, ko nga kapua te puehu o ona waewae
jehovah es lento para la ira y grande en poder. de ninguna manera dará por inocente al culpable. jehovah marcha en el huracán y en la tempestad; las nubes son el polvo de sus pies
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a ka mea ia ki a ratou, hapainga ake ahau, maka ki te moana; katahi ka marino te moana ki a koutou; e mohio ana hoki ahau he whakaaro ki ahau i puta mai ai tenei paroro ki a koutou
y él respondió: --levantadme y echadme al mar, y se os calmará; pues yo sé que por mi causa os ha sobrevenido esta gran tempestad
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
a i nga wa o te mutunga ka whawhai te kingi o te tonga ki a ia: a ka kokiri mai te kingi o te raki ano he paroro te rite, me nga hariata, me nga kaieke hoiho, me nga kaipuke maha; a ka tomo ia ki nga whenua, ka paaha me te waipuke, a tika tonu a tu
pero al cabo del tiempo, el rey del sur le atacará. y el rey del norte embestirá contra él como tempestad, con carros, gente de a caballo y muchos navíos. entrará por las tierras, inundará y pasará
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: