来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
waaye ñu di ko ñaawal, ndaxte xamoon nañu ne, dee na.
and they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
waaye yeesu wóoluwu leen woon, ndaxte xamoon na leen ñoom ñépp,
but jesus did not commit himself unto them, because he knew all men,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ndaxte xamoon na ne, kiñaan rekk a taxoon, ñu jébbal ko ko.
for he knew that for envy they had delivered him.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yàlla xamoon na ko, ba àddina sosoogul, waaye léegi ci mujug jamono feeñal na ko ndax yéen
who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ndaxte ñi mu xamoon lu jiitu, dafa dogaloon ñu nirook doomam, ngir mu nekk taaw ci biir njaboot gu yaa.
for whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his son, that he might be the firstborn among many brethren.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
fekk yeesu xamoon na ki ko nar a wor, looloo tax mu ne: «setuleen yéen ñépp.»
for he knew who should betray him; therefore said he, ye are not all clean.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
waaye yonent la woon, te xamoon na ne, yàlla digoon na ko ci ngiñ ne, dina teg ci nguuram kenn ci askanam.
therefore being a prophet, and knowing that god had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up christ to sit on his throne;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
waaye xamleen lii: bu boroom kër gi xamoon ban waxtu la sàcc bi di ñëw, du ko bàyyi, mu toj këram.
and this know, that if the goodman of the house had known what hour the thief would come, he would have watched, and not have suffered his house to be broken through.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
noonu yeesu, mi xamoon li ko waroon a dal lépp, jubsi leen ne leen: «ku ngeen di seet?»
jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, whom seek ye?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
waaye am na ci seen biir ñu ko gëmul.» ndaxte yeesu xamoon na ca njàlbéen ga ñan ñoo ko waroon a gëmadi ak kan moo ko waroon a wor.
but there are some of you that believe not. for jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yàlla bërgëlul xeetam, wi mu xamoon lu jiitu. ndax dangeen a xamul li mbind mi di wax ci mbirum iliyas? dafa doon tawat israyil ci yàlla naan:
god hath not cast away his people which he foreknew. wot ye not what the scripture saith of elias? how he maketh intercession to god against israel, saying,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
waaye njaatigeem tontu ko: “surga bu bon nga te tayel! gannaaw xamoon nga ne, damay dajale fu ma jiwul, tey góob fu ma faruwul,
his lord answered and said unto him, thou wicked and slothful servant, thou knewest that i reap where i sowed not, and gather where i have not strawed:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
mbind mi nee na: “yërmande laa bëgg, waaye du rendi saraxi mala.” su ngeen xamoon lu wax joojuy tekki, kon dungeen teg tooñ ñi tooñul.
but if ye had known what this meaneth, i will have mercy, and not sacrifice, ye would not have condemned the guiltless.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
«gannaaw loolu nag, ki jot benn milyoŋ jegeñsi ne ko: “kilifa gi, xamoon naa ne, nit ku néeg nga; dangay dajale foo jiwul, tey góob foo faruwul.
then he which had received the one talent came and said, lord, i knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown, and gathering where thou hast not strawed:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: