来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Évitons...
- vi ønsker ikke... rolig.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Évitons cela.
undgå det.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Évitons ça !
det går ikke.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- Évitons ça.
- lad være med det. ja.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Évitons les rues.
vi må se at komme væk fra gaden.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- alors, évitons.
- så må vi ikke lei det.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Évitons les malentendus.
lad os undgå misforståelser. dette tal er, som de ved, ikke et mål, men et resultat.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 4
质量:
- Évitons le sujet.
- det vil jeg helst ikke snakke om.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nous évitons les contacts.
vi er ikke vant til fysiske hilsner.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
oui, évitons le sujet.
nej, lad det være usagt.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Évitons qu'ils tirent.
jeg vil ikke have vi bliver skudt, ame.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- Évitons d'être bizarres.
glimrende.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
Évitons ce mot le dimanche.
kunne vi lade være med, at sige det ord på en søndag?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
surtout, évitons tout accident.
vi ønsker ikke, at nogen kommer til skade.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- Évitons les explications farfelues.
nu skal vi ikke finde på skøre forklaringer.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- Évitons d'être trop détaillés.
- jeg vil undlade at være specifik.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
alors, évitons de le prononcer.
nå, så lad os ikke snakke mere om det.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- Évitons les confidences devant elle.
- tag jer i agt i hendes nærvær.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
du calme, évitons l'esclandre.
rolig, kriminalassistent.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nous évitons juste les plus folles.
vi sikrer os bare, han ikke har nogle skøre.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量: