来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
premièrement, il ne doit primer dans votre optique ni formalisme simplificateur excessif ni manichéisme intéressé, une lutte entre bons et mé chants.
morodo leoncio (ni). — (es) hr. formand, omend med forbehold stemmer vi for det fælles forslag til beslutning med henblik på at nå frem til en enig beslutning.
je vous propose de sortir du manichéisme antiserbe et de travailler sérieusement à une paix véritable parce qu'équitable, plutôt qu'à une déstabilisation partisane.
vi mener derfor, som det allerede er blevet sagt, at det er nødvendig at åbne et eu-kontor i pristina.
contrairement à ce que pensent certains esprits superficiels, le débat européen n'est pas simple et l'on ne saurait le réduire au manichéisme que certains voudraient y introduire.
i modsætning til hvad der af og til umiddelbart menes, er den europæiske debat ikke ukompliceret, og den kan ikke reduceres til den dualisme, som nogle gerne vil lægge i den.
je ne crois pas que nous rendions ainsi service à la véritable cause anti-terroriste, celle qui cherche les solutions politiques, le dialogue et qui ne fait pas du manichéisme une situation permanente et trop facile.
jeg tror ikke, at parlamentet med sine unuancerede fordømmelser tjener anti-terrorismens sag, den, der søger politiske løsninger og dialog, men som ikke udviser en manikæisk adfærd og fastlåser sig i en alt for letkøbt position.
capucho (ldr). — (pt) monsieur le président, en novembre dernier et à propos d'un projet de résolution sur l'angola, j'ai eu l'occasion de prendre la parole devant cette assemblée pour dire qu'il « serait regrettable que le parlement européen fasse preuve de manichéisme en imputant à l'une des parties la responsabilité des incidents regrettables et des affrontements violents survenus après les élections.
en af hovedopgaverne for fællesskabet i den sammenhæng vil være at styrke de eksisterende ordninger i fn-regi, der garantereren overholdelse af menneskerettighederne.