您搜索了: je vais bien, ne t (法语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Tagalog

信息

French

je vais bien, ne t

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

他加禄语

信息

法语

je vais bien

他加禄语

kahit inaabuso

最后更新: 2019-10-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

comment je vais

他加禄语

kamusta

最后更新: 2020-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vais me coucher

他加禄语

paalam

最后更新: 2021-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vais acheter du pain.

他加禄语

bibili ako ng tinapay.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

trop chaud je vais mourir

他加禄语

ang sarap mamatay

最后更新: 2021-05-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vais publier ta droiture, et tes oeuvres ne te profiteront pas.

他加禄语

aking ipahahayag ang iyong katuwiran; at tungkol sa iyong mga gawa, ang mga yaong hindi makikinabang sa iyo.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vais acheter un produit de remplacement

他加禄语

kapalit palit kasi ako

最后更新: 2023-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la justice, parce que je vais au père, et que vous ne me verrez plus;

他加禄语

tungkol sa katuwiran, sapagka't ako'y paroroon sa ama, at hindi na ninyo ako makikita;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

présentement je vais à jérusalem, pour le service des saints.

他加禄语

nguni't ngayon, sinasabi ko, ako'y pasasa-jerusalem, upang mamahagi sa mga banal.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je vais utiliser cette paire de ciseaux pour couper le papier jaune.

他加禄语

gagamitin ko ang gunting na iyan sa paggupit ng papel na dilaw.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et maintenant voici, lié par l`esprit, je vais à jérusalem, ne sachant pas ce qui m`y arrivera;

他加禄语

at ngayon, narito, ako na natatali sa espiritu ay pasasa jerusalem, na hindi nalalaman ang mga bagay na mangyayari sa akin doon:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

aspirez aux dons les meilleurs. et je vais encore vous montrer une voie par excellence.

他加禄语

datapuwa't maningas ninyong nasain, ang lalong dakilang mga kaloob. at itinuturo ko sa inyo ang isang daang kagalinggalingan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

aucun malheur ne t`arrivera, aucun fléau n`approchera de ta tente.

他加禄语

walang kasamaang mangyayari sa iyo, ni anomang salot ay lalapit sa iyong tolda.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

après ces paroles, il leur dit: lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller.

他加禄语

ang mga bagay na ito'y sinalita niya: at pagkatapos nito'y sinabi niya sa kanila, si lazaro na ating kaibigan ay natutulog; nguni't ako'y paroroon, upang gisingin ko siya sa pagkakatulog.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je suis sorti du père, et je suis venu dans le monde; maintenant je quitte le monde, et je vais au père.

他加禄语

nagbuhat ako sa ama, at naparito ako sa sanglibutan: muling iniiwan ko ang sanglibutan, at ako'y paroroon sa ama.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

car je vais créer de nouveaux cieux et une nouvelle terre; on ne se rappellera plus les choses passées, elles ne reviendront plus à l`esprit.

他加禄语

sapagka't narito, ako'y lumilikha ng mga bagong langit, at ng bagong lupa, at ang mga dating bagay ay hindi maaalaala, o mapapasa isip man.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

alors l`Éternel dit: cacherai-je à abraham ce que je vais faire?...

他加禄语

at sinabi ng panginoon, ililihim ko ba kay abraham ang aking gagawin;

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

alors le chef des échansons prit la parole, et dit à pharaon: je vais rappeler aujourd`hui le souvenir de ma faute.

他加禄语

nang magkagayo'y nagsalita ang puno ng mga katiwala kay faraon, na sinasabi, naaalaala ko sa araw na ito ang aking mga sala:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ainsi parle le seigneur, l`Éternel, à ces os: voici, je vais faire entrer en vous un esprit, et vous vivrez;

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoong dios sa mga butong ito: narito, aking papapasukin ang hinga sa inyo, at kayo'y mangabubuhay.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

ainsi parle l`Éternel des armées: voici, je vais briser l`arc d`Élam, sa principale force.

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, narito, aking babaliin ang busog ng elam, ang pinakapangulo ng kaniyang kapangyarihan.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,252,003 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認