来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ferme la porte, je te prie.
pakisara ng pinto.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je t'en prie, prends du gâteau.
kumuha ka ng keyk.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.
hindi ko idinadalangin na alisin mo sila sa sanglibutan, kundi ingatan mo sila mula sa masama.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore son chef.
ang bawa't lalaking nanalangin, o nanghuhula na may takip ang ulo, ay niwawalan ng puri ang kaniyang ulo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et il dit: mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal!
at sinabi niya, ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid ko, na huwag kayong gumawa ng ganiyang kasamaan.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
car si je prie en langue, mon esprit est en prière, mais mon intelligence demeure stérile.
sapagka't kung ako'y nananalangin sa wika, ay nananalangin ang aking espiritu, datapuwa't ang aking pagiisip ay hindi namumunga.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
je te prie pour mon enfant, que j`ai engendré étant dans les chaînes, onésime,
ipinamamanhik ko sa iyo ang aking anak, na aking ipinanganak sa aking mga tanikala, si onesimo,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ce n`est pas pour eux seulement que je prie, mais encore pour ceux qui croiront en moi par leur parole,
hindi lamang sila ang idinadalangin ko, kundi sila rin naman na mga nagsisisampalataya sa akin sa pamamagitan ng kanilang salita;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
c`est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d`interpréter.
kaya't ang nagsasalita ng wika ay manalangin na siya'y makapagpaliwanag.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
maintenant, je vous prie, restez ici cette nuit, et je saurai ce que l`Éternel me dira encore.
ngayon nga, isinasamo ko sa inyo, na tumuloy rin kayo rito ngayong gabi, upang aking maalaman kung ano ang sasalitain pa ng panginoon sa akin.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi.
isinasamo ko sa iyo, na sabihin mong ikaw ay aking kapatid, upang ako'y mapabuti dahil sa iyo, at upang ang kaluluwa ko'y mabuhay dahil sa iyo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
abraham dit à son serviteur, le plus ancien de sa maison, l`intendant de tous ses biens: mets, je te prie, ta main sous ma cuisse;
at sinabi ni abraham sa kaniyang alilang katiwala, sa pinakamatanda sa kaniyang bahay na namamahala ng lahat niyang tinatangkilik: ipinamamanhik ko sa iyo na ilagay mo ang iyong kamay sa ilalim ng aking hita:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: