来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
schemaeja, jojarib, jedaeja,
si semaias, at si joiarib, si jedaias;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
juda, benjamin, schemaeja et jérémie,
si juda, at si benjamin, at si semaias, at si jeremias,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
maazia, bilgaï, schemaeja, sacrificateurs.
si maazias, si bilgai, si semeias: ang mga ito'y saserdote.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
pour bilga, schammua; pour schemaeja, jonathan;
kay bilga, si sammua; kay semaias, si jonathan;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
des fils de harim, maaséja, Élie, schemaeja, jehiel et ozias;
at sa mga anak ni harim; si maasias, at si elias, at si semeias, at si jehiel, at si uzzias.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
mais la parole de dieu fut ainsi adressée à schemaeja, homme de dieu:
nguni't ang salita ng dios ay dumating kay semeias na lalake ng dios, na nagsasabi,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
des fils d`Élitsaphan, schemaeja le chef et ses frères, deux cents;
sa mga anak ni elisaphan: si semeias na pinuno, at ang kaniyang mga kapatid, dalawang daan:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
fils de joël: schemaeja, son fils; gog, son fils; schimeï, son fils;
ang mga anak ni joel: si semaias na kaniyang anak, si gog na kaniyang anak, si simi na kaniyang anak,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
mais la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à schemaeja, homme de dieu:
nguni't ang salita ng panginoon ay dumating kay semeias na lalake ng dios, na sinasabi,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
et des fils d`héman, jehiel et schimeï; et des fils de jeduthun, schemaeja et uzziel.
at sa mga anak ni heman, si jehiel at si simi: at sa mga anak ni jeduthun, si semeias at si uzziel.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ziza, fils de schipheï, fils d`allon, fils de jedaja, fils de schimri, fils de schemaeja.
at si ziza, na anak ni siphi, na anak ni allon, na anak ni jedaia, na anak ni simri, na anak ni semaias.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
a schemaeja, son fils, naquirent des fils qui dominèrent dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes;
kay semeias namang kaniyang anak ay nagkaanak ng mga lalake na nagsipagpuno sa sangbahayan ng kanilang magulang: sapagka't sila'y mga makapangyarihang lalaking matatapang.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
david appela les sacrificateurs tsadok et abiathar, et les lévites uriel, asaja, joël, schemaeja, Éliel et amminadab.
at ipinatawag ni david si sadoc at si abiathar na mga saserdote, at ang mga levita, si uriel, si asaias, at si joel, si semeias, at si eliel, at si aminadab,
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
des fils d`adonikam, les derniers, dont voici les noms: Éliphéleth, jeïel et schemaeja, et avec eux soixante mâles;
at sa mga anak ni adonicam, na siyang mga huli: at ang mga ito ang kanilang mga pangalan: eliphelet, jeiel, at semaias, at kasama nila ay anim na pung lalake.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
conania, schemaeja et nethaneel, ses frères, haschabia, jeïel et jozabad, chefs des lévites, donnèrent aux lévites pour la pâque cinq mille agneaux et cinq cents boeufs.
si chonanias naman, at si semeias, at si nathanael, na kaniyang mga kapatid, at si hasabias at si jehiel at si josabad, na mga pinuno ng mga levita, nangagbigay sa mga levita ng mga pinakahandog sa paskua, na limang libong tupa at kambing, at limang daang baka.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
alors je fis appeler les chefs Éliézer, ariel, schemaeja, elnathan, jarib, elnathan, nathan, zacharie et meschullam, et les docteurs jojarib et elnathan.
nang magkagayo'y ipinasundo ko si eliezer, si ariel, si semaias, at si elnathan, at si jarib, at si elnathan, at si nathan, at si zacarias, at si mesullam, na mga pangulong lalake; gayon din si joiarib, at si elnathan, na mga tagapagturo.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
abdias, fils de schemaeja, fils de galal, fils de jeduthun; bérékia, fils d`asa, fils d`elkana, qui habitait dans les villages des nethophathiens.
at si obadias na anak ni semeias, na anak ni galal, na anak ni iduthum, at si berechias na anak ni asa na anak ni elcana, na tumahan sa mga nayon ng mga nethophatita.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: