您搜索了: écorégionale (法语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Russian

信息

French

écorégionale

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

俄语

信息

法语

une gestion écorégionale intégrée de la biodiversité devraient être adoptée.

俄语

Следует принять комплексный региональный подход к сохранению биоразнообразия.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

cette approche permettait d'évaluer toute une série de conséquences sur une base écorégionale.

俄语

Этот подход предусматривает оценку широкого диапазона в видах воздействия на экорегиональной основе.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

les différents centres du gcrai poursuivent des recherches et assurent la diffusion des résultats dans ces domaines et ils ont adopté une méthode écorégionale de développement et de transfert de technologies agricoles viables.

俄语

Различные центры КГМСИ берутся за проведение научных исследований и распространение их результатов в этих областях, а также внедрение "экорегионального " подхода к развитию и передачу рациональных технологий ведения сельского хозяйства.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

du point de vue de la biologie et de la sylviculture, une approche écorégionale facilite le dialogue technique et scientifique et la formulation de stratégies d'action.

俄语

С биологической и лесоводческой точки зрения, экорегиональный подход облегчает научно-технический диалог и разработку предлагаемых стратегий практического порядка.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

55. un nouveau mécanisme (stratégie/initiative) de recherche mondiale ou écorégionale interdisciplinaire sur les forêts devrait comprendre :

俄语

55. Процесс разработки нового механизма (стратегия/инициатива) глобальных или экорегиональных междисциплинарных лесохозяйственных исследований должен предусматривать в качестве составного элемента:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

la pologne a dressé une > à la suite d'un programme universitaire de recherche financé par l'initiative écorégionale des carpates et par le fonds mondial pour la nature.

俄语

Польша подготовила > как результат осуществления университетской программы научных исследований, которая финансировалась Инициативой в защиту Карпатского экорегиона и Всемирным фондом дикой природы (ВФДП).

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

l'> des rapports mondiaux, régionaux, sous-régionaux, écorégionaux, thématiques et méthodologiques des rapports de la plateforme à une session de la plénière implique que les éléments d'information n'ont fait l'objet ni d'un examen détaillé ligne par ligne ni d'un accord, mais qu'ils présentent néanmoins une vision globale et équilibrée de la question.

俄语

2. > глобальных, региональных, субрегиональных, экорегиональных, тематических и методологических докладов Платформы на сессии Пленума означает, что материал не был предметом построчного обсуждения и согласования, но в то же время содержит всеобъемлющий и сбалансированный взгляд на освещаемую проблему.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 3
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,778,620,055 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認