来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
le temps d'antenne consacré par les chaînes à la culture varie entre 1 274 heures pour la télévision suisse alémanique et 760 heures pour la télévision suisse italienne.
Количество эфирного времени, посвященного культурным программам, варьируется от 1 274 часов на немецкоязычном телевидении до 760 часов на италоязычном телевидении.
la fédération suisse des communautés israélites (fsci) enregistre les incidents antisémites signalés ou connus du public en suisse alémanique et en suisse italienne.
Швейцарская федерация еврейских общин (ШФЕО) регистрирует значительные антисемитские инциденты или ставшие общеизвестными в немецкоговорящей или италоговорящей Швейцарии.
en 2004, une étude réalisée sur mandat de la maison d'accueil pour femmes de zurich a analysé la façon dont la violence domestique était présentée dans la presse écrite de suisse alémanique.
В 2004 году в исследовании, проведенном по заказу дома по приему женщин Цюриха, был выполнен анализ того, каким образом в прессе германоязычной части Швейцарии отображалась проблема насилия в семье.
À cette époque, de nombreuses voix s'étaient élevées dans les parlements cantonaux et communaux de suisse alémanique pour demander des classes séparées pour les germanophones dans les écoles dans lesquelles les enfants suisses étaient en minorité.
В тот период в кантональных и коммунальных парламентах немецкой Швейцарии часто высказывалось требование создать отдельные классы для немецко-говорящих учащихся в тех школах, в которых швейцарские дети составляли меньшинство.
mme arioli (suisse) dit que le centre fiz makasi de zurich propose des services aux victimes de traite des êtres humains dans l'ensemble de la suisse alémanique.
59. Г-жа Ариоли (Швейцария) говорит, что центр "fiz makasi " в Цюрихе оказывает помощь жертвам торговли людьми на всей германоговорящей территории Швейцарии.
en tout, 12,9 % des adultes en suisse alémanique et 14,2 % en suisse romande semblent avoir de grosses difficultés à lire et à comprendre des textes courants de la vie quotidienne.
В целом 12,9 процента взрослых в немецкоговорящей части Швейцарии и 14,2 процента во франкоговорящей части Швейцарии, как представляется, испытывают явные трудности при чтении и понимании обычных текстов на повседневную тематику.
228. la télévision suisse alémanique (sf) s'est donné des directives, valables pour toutes ses rédactions, qui sont encore plus détaillées que la charte d'éthique établie par la télévision suisse romande.
228. Телевидение немецкоязычной Швейцарии (ТНШ) разработало директивы, регламентирующие деятельность всех его редакций еще более подробным образом, чем Этическая хартия, утвержденная Телевидением франкоязычной Швейцарии.