您搜索了: empathie (法语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

俄语

信息

法语

empathie

俄语

Эмпатия

最后更新: 2011-02-06
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

法语

empathie et bienveillance;

俄语

сочувствие и забота;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

g. favoriser l’empathie

俄语

g. Усиление чувства сострадания 107 - 111 20

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

de plus, les enquêteurs les traitent généralement avec empathie.

俄语

Кроме того, дознаватели в целом относятся к потерпевшим с сочувствием.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

ce sont des relations dénuées de compassion et d'empathie.

俄语

В подобных взаимоотношениях нет места состраданию и жалости.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

voici ses photos, pleines d'empathie pour les artistes.

俄语

Ниже представлен ряд ярких и эмоциональных фотографий, сделанных Акирой.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

le manque d’empathie et de mesures constructives ont changé cette plaie en cancer.

俄语

Недостаточное количество сочувствия и конструктивных мер превратили язву в раковую опухоль.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

:: l'aidant à développer son aptitude à l'empathie et à la compassion.

俄语

:: развить в них чувство сопереживания и сострадания.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

une paix durable ne s'obtient que si on y travaille avec diligence, empathie et sans exclusive.

俄语

Устойчивый мир можно обеспечить только на основе тщательных и глубоко продуманных усилий на всеобъемлющей основе.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

14. faire de l'empathie et de la compréhension une priorité pour assurer l'acceptabilité;

俄语

14. Придать первоочередное значение культуре понимания и сочувствия ввиду необходимости обеспечить благожелательное отношение.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

1. exprime sa solidarité avec le gouvernement et le peuple ivoiriens ainsi que son empathie envers ces derniers et son appui;

俄语

1. выражает свою солидарность, сочувствие и поддержку правительству и народу Котд'Ивуара;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

enfin, les capacités, le savoir, l'empathie et la sagesse sont des trésors de l'humanité.

俄语

И, наконец, потенциал, знания, сочувствие и мудрость -- это сокровища человечества.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

en outre, elles délivrent des certificats médicaux plus facilement et font généralement preuve de plus d'empathie face à la détresse des victimes.

俄语

Кроме того, они легче выдают справку о медицинском освидетельствовании и в целом более чутко подходят к состоянию пострадавших.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

les membres de la commission représentent des gouvernements dotés de l'empathie et de l'aptitude au dialogue inhérentes à une relation entre pairs.

俄语

Члены Комиссии представляют равные в своих правах правительства, которые способны и могут вести диалог, являющийся неотъемлемым аспектом отношений между равными.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

:: faire preuve d'empathie tout en étant capable de rester impartial et ne pas se laisser influencer par certaines personnes ou certaines situations;

俄语

:: уметь сопереживать, поддерживая при этом профессиональную беспристрастность и независимость от конкретных людей и ситуаций;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

cela donne aussi l'occasion d'enseigner aux filles et aux garçons la compassion et l'empathie avec l'autre.

俄语

Это также дает возможность привить девочкам и мальчикам чувства сострадания и сопереживания.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

c'est donc maintenant le meilleur moment d'apporter l'harmonie et d'encourager l'empathie dans la diversité.

俄语

Поэтому сейчас как никогда необходимо привнести в имеющееся разнообразие гармонию и сочувствие.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

c'est pourquoi le libéria se félicite de l'empathie et de l'appui que lui a témoigné la communauté internationale pour reconstruire ses institutions détruites par un conflit civil prolongé.

俄语

Вот почему Либерия приветствует сочувствие и поддержку международного сообщества в восстановлении наших институтов, разрушенных затянувшимся гражданским конфликтом.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

14. toutes les interactions décrites dans ces lignes directrices devraient être menées avec empathie, avec souci de s'adapter à l'enfant et dans un environnement qui tienne compte de ses besoins particuliers.

俄语

14. Все действия, рассматриваемые в настоящих руководящих принципах, должны предприниматься на основе учета потребностей ребенка и проявления сочувствия к нему в благоприятных условиях, отвечающих особым нуждам ребенка.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

les jeunes enfants qui se comportent mal ou violent la loi ont besoin d'aide et de compréhension, dans l'objectif d'augmenter leurs capacités d'autocontrôle, d'empathie sociale et de résolution des conflits.

俄语

Дети младшего возраста, которые нарушают нормы поведения или законы, требуют сочувственной помощи или понимания, направленных на укрепление их способности контролировать себя, учитывать интересы других и улаживать конфликты.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,794,466,624 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認