您搜索了: en demandant (法语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Russian

信息

French

en demandant

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

俄语

信息

法语

en demandant un examen administratif mené par le superviseur; et/ou

俄语

административной проверки инспектором и/или

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

il faut toutefois éviter de perdre des informations en demandant des données agrégées.

俄语

Принять одновременно с этим меры с целью избежания потери информации в связи с запросом агрегированных данных.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

- enfin, en demandant une législation spéciale pour donner aux transsexuels un recours.

俄语

- выступить с обращением о принятии конкретного законодательства, предоставляющего средства судебной защиты транссексуалам.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

d) en demandant expressément des renseignements à l'administration de l'établissement;

俄语

d) запроса информации от администрации учреждения;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

elle appuie donc la colombie en demandant à l’union européenne de retirer sa proposition.

俄语

Поэтому она поддерживает просьбу Колумбии о том, чтобы Европейский союз снял свое предложение.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

il pourrait aller plus loin en demandant qu'une distinction plus claire soit établie avec le pnud.

俄语

Можно было бы далее развить ее путем дальнейшей дифференциации между ПРООН и ФКРООН.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

iii) poursuivre l'étude de la question en demandant d'autres renseignements; ou

俄语

iii) продолжить рассмотрение вопроса, запросив дополнительную информацию; или

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 8
质量:

法语

ceci est fait en demandant le nom de domaine du serveur défini avec l 'ip assignée pour le lien ppp.

俄语

Автоконфигурация имени хоста происходит путем запроса сервера доменных имен об имени, присвоенном ip - адресу данного ppp - соединения.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

法语

31. de nombreux orateurs ont fait référence au principe pollueurpayeur en demandant qu'il soit appliqué plus strictement.

俄语

31. Многие выступавшие упомянули о применении принципа "загрязнитель платит " и предложили более строго применять его.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

10. le 3 avril 2009, le népal a transmis ses observations au comité en demandant que la procédure soit abandonnée.

俄语

10. 3 апреля 2009 года Непал передал свои замечания в Комитет и обратился с просьбой о прекращении процедуры.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

en demandant cette étude, le conseil des droits de l'homme a présumé la culpabilité d'israël.

俄语

Поручая это исследование, Совет по правам человека заранее предполагал, что виновником является Израиль.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

les acteurs nationaux devraient rechercher activement des solutions viables, en demandant l'appui de la communauté internationale au besoin.

俄语

Национальные субъекты должны играть инициативную роль в деле выработки устойчивых решений и в случае необходимости обращаться к международному сообществу за помощью.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

en effet, le comité consultatif a communiqué son rapport le 1er octobre, en demandant qu'il soit publié le 8 octobre.

俄语

Консультативный комитет представил этот доклад для обработки 1 октября, обратившись с просьбой издать его 8 октября.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

10. dans sa résolution 1996/14, la commission a confirmé les trois composantes de ce mandat en demandant au rapporteur spécial :

俄语

10. В своей резолюции 1996/14 Комиссия подтвердила три компонента мандата Специального докладчика, просив ее:

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

en demandant une audience quasi judiciaire devant le citizens' appeal panel (tribunal d'appel des citoyens).

俄语

квазисудебного слушания в Гражданской апелляционной комиссии.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

il [david] dit: «il a été certes injuste envers toi en demandant de joindre ta brebis à ses brebis».

俄语

[Давуд] ответил: "Он поступил по отношению к тебе противозаконно, требуя присоединить твою овцу к своим.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

c) en demandant l'assistance du programme international de l'oit pour l'abolition du travail des enfants (ipec).

俄语

с) обращения в этой связи за содействием к Международной программе МОТ по ликвидации детского труда (ИПЕК).

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

iii) en demandant aux techniciens d’établir des comptes rendus de réception et d’inspection et de certifier l’achèvement des travaux;

俄语

iii) получение от технических сотрудников расписок и подтверждений в отношении выполненных работ;

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

durant l’accrochage, plusieurs anciens activistes du kach ont lancé des tracts dans l’enceinte en demandant «l’expulsion de tous les étrangers».

俄语

Во время потасовки несколько бывших активистов Каха разбрасывали на территории листовки с призывом "изгнать всех чужеземцев ".

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,779,237,781 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認