您搜索了: infranchissable (法语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Russian

信息

French

infranchissable

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

俄语

信息

法语

et il assigne entre les deux une zone intermédiaire et un barrage infranchissable.

俄语

[[Речь идет о местах, где реки впадают в моря и океаны. Речные воды - пресные, а воды морей и океанов - соленые, но каждые из них приносят обитателям земли много пользы, и поэтому Аллах воздвиг между ними преграду и непреодолимое препятствие, благодаря которым воды морей и рек не изменяют своих качеств.]]

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

法语

pour ceux qui l'ont abolie, ce paragraphe représente une barrière infranchissable.

俄语

Для тех государств, которые отменили смертную казнь, оно создает непреодолимые препятствия.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:

法语

un refus de cette dernière constitue un obstacle infranchissable à l'extradition.

俄语

Отказ этого суда является непреодолимым препятствием для выдачи.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

la pauvreté chronique est un obstacle infranchissable qui empêche de participer pleinement à la société.

俄语

Беспросветная нищета представляет непреодолимое препятствие для всестороннего участия в жизни общества.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

nous sommes encouragés par le fait que le fossé conceptuel n'est pas nécessairement infranchissable.

俄语

Нас несколько вдохновляет тот факт, что концептуальный разрыв является необязательно непреодолимым.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

pour ceux dont elle est le lot, elle peut être une barrière infranchissable à une pleine participation à la vie en société.

俄语

Для тех, кто живет в условиях нищеты, она может представлять непреодолимое препятствие на пути к полновесному участию в жизни общества.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

<< le poids insoutenable de la dette extérieure représente un obstacle infranchissable pour venir à bout de la pauvreté et du chômage.

俄语

<<еще более усугубляет это бремя и эти жертвы невыносимый груз неимоверной внешней задолженности, создающей непреодолимый барьер в борьбе с нищетой и безработицей.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

ce fardeau et ces sacrifices sont encore aggravés par le poids insoutenable de la dette extérieure qui représente un obstacle infranchissable pour venir à bout de la pauvreté et du chômage.

俄语

Еще более усугубляет это бремя и эти жертвы невыносимый груз неимоверной внешней задолженности, создающей непреодолимый барьер в борьбе с нищетой и безработицей.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

ainsi, le seuil fixé dans le traité même semble être un obstacle infranchissable à l'adhésion de chypre à l'union européenne.

俄语

Таким образом, указанный в самом Договоре пороговый уровень представляется непреодолимым препятствием с точки зрения присоединения Кипра к Европейскому союзу.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

en même temps, la différence de revenu par habitant entre ces pays et les pays à revenu élevé demeure vaste et, pour la plupart, elle est probablement infranchissable à court terme.

俄语

Одновременно с этим разница в уровне подушевого дохода между этими странами и странами с высоким уровнем дохода остается весьма значительной и для большинства из них является в краткосрочной перспективе, скорее всего, непреодолимой.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

les habitants eux-mêmes peuvent se rencontrer, se rendre visite, travailler en commun par-delà une ligne de démarcation naguère infranchissable.

俄语

И сами люди могут встречаться, посещать друг друга и предпринимать совместные действия через ранее непреодолимую разделительную линию.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

dans le cas de l'exercice biennal 1996-1997, le montant de 2 milliards 608 millions de dollars auquel devrait être ramené le budget ne doit pas constituer un obstacle infranchissable.

俄语

В случае двухгодичного периода 1996-1997 годов сумма в размере 2608 млн. долл. США, определяющая максимальный размер бюджета, не должна быть непреодолимым препятствием.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

115. la délégation italienne s'est déclarée très nettement en faveur de l'adoption de l'âge minimal de 18 ans comme seuil infranchissable pour la participation aux conflits armés.

俄语

115. Делегация Италии однозначно выступает за установление минимального 18летнего возраста для участия в вооруженных конфликтах.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

101. en bref, selon les critères adoptés par la cour interaméricaine, la seule justification valable de l'état d'exception ou de l'état d'urgence est la défense de la démocratie, c'est—à—dire d'un régime qui fixe des limites infranchissables quant à la jouissance permanente de certains droits essentiels de la personne humaine.

俄语

101. Короче говоря, согласно критериям, установленным Межамериканским судом, единственным оправданием для введения чрезвычайного положения является защита демократической системы, под которой понимается система, устанавливающая принцип нерушимости всего комплекса основных прав человека.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,745,104,033 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認