来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a. paris
А. Париж
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
a) paris;
a) Париже;
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
tu es a paris ?
Это Париж?
最后更新: 2024-04-16
使用频率: 1
质量:
il fait beau a paris
it's nice in paris
最后更新: 2024-01-28
使用频率: 1
质量:
a paris le 20 mars 2000
Совершено в Париже 20 марта 2000 года
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
d'emploi les plus favorables pratiquees a paris
СЛУЖБЫ В ПАРИЖЕ
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
en particulier en afrique, adoptee a paris le 17 juin 1994
17 ИЮНЯ 1994 ГОДА
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
a paris : s. e. l'ambassadeur nina sibal (inde)
Париж: Его Превосходительство посол Нина Сибал (Индия)
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
a paris, le public a porté un intérêt manifeste à cette question.
Мера интереса общественности к данному вопросу хорошо проявилась в Париже.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
fait a paris, le 17 juin mil neuf cent quatre-vingt-quatorze.
СОВЕРШЕНО В Париже, семнадцатого июня одна тысяча девятьсот девяносто четвертого года.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 2
质量:
a paris, à 10h, le cac 40 perd 1,4% à 3.064 points.
В Париже в 10 утра cac 40 потерял 1,4% и закончил торги на уровне 3.064 пункта.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 2
质量:
le bâtiment, qui était habité, a été détruit.
Убийство людей в Сумхуре, 1996 год
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
convention sur l’interdiction de la mise au point, de la fabri- cation, du stockage et de l’emploi des armes chimiques et sur leur destruction, ouverte a la signature a paris le 13 janvier 1993
Конвенция о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении, открытая для подписания 13 января 1993 года в Париже
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
cette dalle offerte par la france a l’organisation des nations unies est une réplique de la dalle posée a paris en 1987 qui rappelle que “là où des hommes sont condamnés à vivre dans la misère, les droits de l’homme sont violés.
Этот камень, подаренный Организации Объединенных Наций Францией, представляет собой копию камня, который был заложен в Париже в 1987 году и на котором высечена надпись: "Всегда, когда мужчины и женщины обречены жить в крайней нищете, права человека нарушаются.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
chaque région française a ses propres traditions culinaires. en bretagne, il est de coutume de servir des gâteaux de sarrasin à la crème sure sur une table de noël. la dinde aux marrons est une tradition purement bourguignonne. a paris, le pâté de foie d'oie est servi sur la table.
В каждом французском регионе существуют свои собственные кулинарные традиции. В Бретани на рождественский стол принято подавать лепёшки из гречихи со сметаной. Индейка с каштанами – чисто бургундская традиция. В Париже на стол подают паштет из гусиной печени.
最后更新: 2020-01-19
使用频率: 5
质量:
参考: