您搜索了: méfiante, curieuse, peut souvent parler trop (法语 - 俄语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

俄语

信息

法语

méfiante, curieuse, peut souvent parler trop

俄语

Недоверчива, любопытна, часто может говорить лишнее

最后更新: 2012-03-29
使用频率: 2
质量:

法语

la partie yougoslave entend souvent parler d'eux de façon indirecte.

俄语

Югославская сторона зачастую получает информацию о таких лицах лишь через посредников.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

deuxièmement, le capitalrisque peut souvent permettre de lever des emprunts.

俄语

Вовторых, часто он дополняет заемный капитал.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

la variation de ces hypothèses peut souvent influer considérablement sur le résultat.

俄语

Вариация этих допущений часто может оказывать значительное влияние на конечный результат.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

dans ce cas, cette gestion peut souvent être propre à des flux particuliers de déchets dangereux.

俄语

И здесь говорить о такого рода потенциале во многих случаях можно лишь применительно к определенному виду потоков опасных отходов.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

le terrorisme peut souvent être financé au moyen de revenus acquis de manière légitime.

俄语

Терроризм часто финансируется за счет легально полученных доходов.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

19. dans la construction, le bois peut souvent remplacer les poutrelles d'acier et le béton.

俄语

19. В строительстве древесина может зачастую использоваться вместо стальных балок и бетона.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

cela peut souvent avoir pour résultat ce que l'on peut qualifier de >.

俄语

Это может создавать зачастую проблему так называемой >.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

法语

67. le représentant spécial entend souvent parler de ce qu'on appelle la politique implicite d'assimilation du gouvernement.

俄语

67. Нередко Специальному представителю приходится слышать частые ссылки на то, что описывается в качестве скрытой правительственной политики ассимиляции.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

cela peut souvent se faire grâce à des données provenant d'associations ou relatives à la consommation, au commerce, etc.

俄语

Эта задача нередко может решаться посредством использования данных, получаемых от различных ассоциаций, а также данных, касающихся потребления, торговли и т.д.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

cette démarche peut souvent faire fond sur le fait que ceux qui déménagent sont souvent remplacés par des arrivants présentant des caractéristiques similaires.

俄语

Успеху подобного подхода нередко способствует то обстоятельство, что жилье, освобождаемое лицами, переезжающими на новое место жительства, часто занимают новые жильцы, обладающие сходными характеристиками.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

8. la participation d’entreprises étrangères à la procédure de sélection peut souvent favoriser l’économie.

俄语

8. Достижению экономии может часто содействовать участие в процедурах отбора иностранных компаний.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

50. la participation directe des pauvres aux activités des organismes de développement locaux peut souvent en renforcer l'efficacité.

俄语

50. Нередко непосредственное участие малоимущих в деятельности местных организаций по вопросам развития может способствовать повышению их эффективности.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

82. la prévention de la pollution peut souvent être plus avantageuse que des solutions de fin de chaîne et limiter les incidences sur la compétitivité des entreprises soumises aux normes.

俄语

82. Предотвращение загрязнения зачастую является более эффективным решением, чем проведение очистки в конце производственного цикла, и при этом оно ослабляет воздействие экологических стандартов на конкурентоспособность фирм, для которых установлены эти нормы.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

45. les coûts environnementaux sont de divers types, et la dépense peut souvent améliorer l'efficacité opérationnelle de l'entreprise ainsi que son efficacité écologique.

俄语

45. Природоохранные расходы могут иметь различный характер. Эти расходы могут приводить к повышению операционной эффективности предприятия, а также его экоэффективности.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

le trafic illicite d'armes peut souvent avoir des effets préjudiciables extrêmement graves, en particulier pour la sécurité intérieure et le développement socio-économique des États concernés.

俄语

Негативные последствия незаконного оборота оружия зачастую могут быть непропорционально серьезными, особенно для внутренней безопасности и социально-экономического развития затрагиваемых государств.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 3
质量:

法语

la nature accusatoire du système judiciaire de l'irlande du nord n'aide pas à protéger la victime et peut souvent aboutir à la rendre victime une deuxième fois.

俄语

Состязательный характер судебной системы в Северной Ирландии не способствует защите пострадавших и зачастую приводит к их повторной виктимизации.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

c'est la nature de ce type d'assistance, qui peut souvent comprendre une vaste palette d'activités et avoir plus d'un groupe de bénéficiaires.

俄语

Именно в силу характера этого типа помощи такие программы могут нередко предусматривать широкий круг мероприятий и охватывать более одной категории бенефициаров.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

l'exportation des sao aux fins de destruction peut souvent entraîner des retards, des arriérés de travail et des complications administratives avec les conventions internationales (p. ex., bâle).

俄语

Экспорт ОРВ для последующего уничтожения часто может приводить к задержкам, невыполнению заказов или затруднениям административного характера в связи с международными конвенциями (например, Базельской конвенцией).

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

"hé toi, la ferme ! tu parles trop", dit le gangster.

俄语

"Эй ты, заткнись! Слишком много болтаешь", - сказал бандит.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,774,297,009 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認