来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
925. selon les informations disponibles, les autorités israéliennes ne semblent pas avoir enquêté sur la destruction de la minoterie.
925. Имеющиеся сведения не дают оснований предполагать, что власти Израиля расследовали инцидент с разрушением мукомольного завода.
le chef du conseil local de gush katif a déclaré que le conseil de la colonie coopérerait avec les autorités gouvernementales pour arrêter la construction de la minoterie.
Глава местного совета Гуш-Катифа заявил, что совет поселения будет работать с правительством, с тем чтобы остановить строительство мукомольни.
au cours de l'opération, les fdi ont subi des tirs nourris provenant de différentes positions du hamas aux environs de la minoterie.
167. В ходе операции военнослужащие ЦАХАЛ попали под сильный огонь, который велся с различных позиций ХАМАС в окрестностях мукомольного завода.
la société générale des boulangeries, attaquée à cinq reprises, a dû fermer sa succursale à izaz, ainsi que la minoterie de najmé à homs.
На компанию > было совершено пять нападений, кроме того, были закрыты хлебопекарни в Изазе и мельница в Наджме в Хомсе.