来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ces recueils complètent la base de données nid en montrant comment les États parties appliquent les mesures législatives et réglementaires.
Компендиумы дополняют БДНО в том плане, что они демонстрируют, каким образом государства-участники применяют законодательные и регламентационные меры на практике.
de nouvelles structures, notamment une configuration en double nid d'abeilles et de nouvelles méthodes de construction multicouches, ont été analysées et testées.
Были проанализированы и испытаны новые конструкции, включая двойные сотовые конструкции и усиленное многослойное теплозащитное покрытие.
1.4.3.3 l'arête supérieure de la structure en nid d'abeille doit être alignée sur la face d'appui rigide du bélier à déplacement linéaire.
1.4.3.3 Верхний край передней части ячеистого ударного элемента должен располагаться на одной линии с жесткой пластиной линейно направляемого ударного элемента.