来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
qu'est-ce que cela veut dire ?
Какие темы они затрагивают?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
qu’est ce que tu veux dire ?
Что ты хочешь сказать?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
alors, qu’est-ce que ça veut dire, hein ?
Ведь это что же такое? А?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
qu'est ce que c'est ?
Что это такое?
最后更新: 2011-09-13
使用频率: 37
质量:
c'est ce que veut dire le mot prévention.
Именно для этой цели существует превентивная дипломатия.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
c'est ce que je veux dire.
Именно это я и имею в виду.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
parle vite ! qu’est-ce que ça veut dire, tout ça ?
Ну! – прохрипел Римский, цепляясь за этот кончик, – что все это значит?
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
ca veut dire quoi?
Ватты?
最后更新: 2010-04-29
使用频率: 7
质量:
oh non! qu'est-ce que je vais dire à tom?
О нет! Что я скажу Тому?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
c'est ce que j'avais à dire.
Вот что я хотел сказать.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
je ne sais pas ce que cela veut dire.
Мне неизвестно, что это означает.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
est-ce ce que veut dire le représentant de l'Égypte?
Представитель Египта именно это имел в виду?
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
c'est ce que ma délégation tient à dire.
В этом состоит замечание, которое высказывает моя делегация.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
c'est ce que je voulais dire pour le moment.
Вот что я хотел сказать на данный момент.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:
c'est ce que je voulais dire au stade actuel.
Таковы взгляды, которые я собирался изложить в данный момент.
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
est-ce là tout ce que tu voulais nous dire ?
Это всё, что ты хотел нам сказать?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là.
Я не понимаю, что автор хочет этим сказать.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
est-ce que tu devines où elle veut en venir ?
Ты догадываешься, к чему она клонит?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
je vois un message indiquant serial line is looped back. qu'est ce que cela veut dire & #160;?
У меня появляется сообщение Линия зациклилась. Что это означает?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
c'est ce que le peuple veut et c'est ce qui arrivera, inévitablement.
Именно к этому и стремится народ. Это неизбежно когда-то произойдет.
最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量: