您搜索了: t'habite où (法语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Russian

信息

French

t'habite où

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

俄语

信息

法语

10. [l'auteur] ne demandera pas à julia où elle habite, où elle va à l'école ni son numéro de téléphone.

俄语

10. [Автор] не будет выяснять у Джулии, где она живет, какой у нее номер телефона и какую школу она посещает.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

ces villes sont situées dans des zones peu habitées où les activités industrielles peuvent bénéficier d'une infrastructure de services efficace.

俄语

Они создаются в ненаселенных районах, где предприятия могут использовать преимущества эффективной инфраструктуры вспомогательного обслуживания.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

il convient toutefois de souligner que le danemark est un pays composé d'un très grand nombre de petites îles habitées où les écoles sont parfois inexistantes.

俄语

Следует отметить, однако, что Дания является страной, включающей множество мелких заселенных островов.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

法语

cet envahissement s'est traduit par l'inondation de terres habitées, où les fondations des bâtiments sont encore visibles mais désormais entièrement immergées.

俄语

Это наступление моря имело своим результатом затопление заселенных территорий, на которых здания пока еще по-прежнему видны, но их фундаменты полностью покрыты морем.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

jusqu'ici, le projet s'est déroulé de manière satisfaisante à travers des régions non habitées où il n'y a aucune exploitation ni aucun puits de pétrole.

俄语

До сих пор выполнение работ протекало удовлетворительно: они шли в местностях, где не было феллахских хозяйств, нефтяных скважин или населения.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

il semble que les États s'inquiètent tout particulièrement de l'emploi de sousmunitions contre des objectifs militaires dans des zones habitées, où les quantités de sousmunitions employées et leur taux de défaillance présentent de gros dangers pour les civils.

俄语

Особую озабоченность вызывает применение суббоеприпасов против военных целей в населенных районах, где большое количество оружия и многочисленные случаи отказа в его срабатывании создают значительную угрозу для гражданского населения.

最后更新: 2017-01-04
使用频率: 1
质量:

法语

"dans les villes et zones habitées où les communautés ou minorités ethniques et nationales représentent une majorité relative de la population, des établissements d'enseignement ou des services scolaires distincts assurant un enseignement dans la langue et l'écriture de la communauté ou minorité ethnique ou nationale concernée seront créés, si ladite communauté en exprime le voeu et si le nombre des élèves le permet.

俄语

"В городах и других населенных районах, в которых национальные или этнические общины или меньшинства составляют относительное большинство населения и если это позволяет число учащихся, создаются отдельные учебные заведения или отделения школ с классами, в которых обучение проводится с использованием языка и письменности соответствующей национальной или этнической общины или меньшинства, если было выражено такое пожелание.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,520,128 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認