您搜索了: médaille (法语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

保加利亚语

信息

法语

médaille

保加利亚语

Медал

最后更新: 2014-04-25
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

rūta meilutytė, nageuse, médaille d'or aux jeux olympiques de 2012

保加利亚语

Рута Мейлутите, плувкиня, носител на златен медал от Олимпийските игри през 2012 г.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l’opportunité et le risque sont les deux revers d'une même médaille.

保加利亚语

Възможностите и рискът са двете страни на един и същ медал.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la solidarité et le partage des responsabilités sont les deux faces d'une même médaille.

保加利亚语

Солидарността и отговорността са двете страни на една и съща монета.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

athlète: il a gagné la médaille d’or au décathlon aux jeux olympiques de 2000.

保加利亚语

Олимпийскитеигри през 2000 г.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il s’agit des deux côtés de la médaille et ils sont intimement liés» dit-il.

保加利亚语

Това са двете страни на една и съща монета, които са неделимо свързани”, споделя той.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la médaille et le diplôme seront conservés par les institutions de l'union européenne au nom de cette dernière.

保加利亚语

Медалът и грамотата ще бъдат запазени от институциите на Европейския съюз от негово име.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l’état de droit et le développement économique peuvent être vus comme les deux faces d’une même médaille.

保加利亚语

Принципът на правовата държава и икономическото развитие могат да бъдат разглеждани като двете страни на една и съща монета.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la médaille et le diplôme seront conservés par les institutions de l'union européenne au nom de l'union européenne.

保加利亚语

Медалът и грамотата ще бъдат запазени от институциите на Европейския съюз от негово име.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

l’union monétaire et l’union politique étaient à ses yeux les deux côtés d’une seule et même médaille.

保加利亚语

Паричният и политическият съюз за него са две страни на една и съща монета.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la somme d’argent et la médaille constituent un don au sens de l'article 19 du règlement n° 1605/2002.

保加利亚语

Паричната сума и медалът представляват дарение по смисъла на член 19 от Регламент № 1605/2002.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

il ressort clairement du dossier que, sous réserve des possibilités de déduction, ces deux impôts constituent, en principe, les deux faces d’une même médaille.

保加利亚语

От преписката по делото ясно проличава, че с изключение на възможността за приспадане тези два данъка по принцип са двете страни на една и съща монета.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

la politique de la concurrence et la politique industrielle sont les deux faces d’une même médaille: toutes deux rendent les entreprises européennes plus efficientes et les préparent à la concurrence nationale et mondiale.

保加利亚语

Политиката в областта на конкуренцията и индустриалната политика са двете страни на една и съща монета: и двете помагат на европейските предприятия да станат по-ефективни и ги подготвят за вътрешната и световната конкуренция.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

2.7 mais même pour les tic, il y a un revers de la médaille: leur application contribue à améliorer la qualité de vie des citoyens, mais elles peuvent aussi avoir des retombées négatives.

保加利亚语

2.7 ИКТ също имат, както се казва в поговорката, две страни на медала: от една страна тяхното използване допринася за по-добро качество на живота на гражданите, а от друга - те може да имат и отрицателно въздействие.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

法语

dans les économies avancées, dont la prospérité repose sur la croissance de la productivité et sur la capacité d’innovation, les performances économiques et sociales sont les deux faces d’une même médaille.

保加利亚语

В напредналите икономики, чието благоденствие се основава на растежа на производителността и на капацитета им за иновации, социалните и икономическите резултати са двете страни на една и съща монета.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

法语

par dérogation au paragraphe 1 premier tiret, sont exonérés des droits de douane les publications, objets d'art, matériel scientifique ou didactique, les médicaments et les appareils sanitaires offerts au gouvernement de la république de saint-marin, ainsi que les insignes et médailles, timbres, imprimés et autres objets ou valeurs similaires destinés à l'usage du gouvernement.

保加利亚语

Чрез дерогация от параграф 1, първо тире публикациите, произведенията на изкуството, научните материали или материалите за обучение, медицинските препарати и медицинското оборудване, предложено на правителството на Република Сан Марино, емблемите, медалите, марките, печатните материали и други подобни обекти или документи, предназначени за ползване от правителството, се освобождават от мита.

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,794,103,566 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認