来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aujourdhui, la commission europenne, continuant honorer son engagement , a prsent une de nouvelles mesures de conservation des ressources halieutiques dans les mers europennes.
danas je europska komisija donijela tehničkih mjera očuvanja za ribarstvo na europskim morima, čime nastavlja provoditi svoju obvezu za .
analyse d’impact concernant une proposition de règlement du parlement européen et du conseil relative à la conservation des ressources halieutiques et à la protection des organismes marins par des mesures techniques
procjena učinka za prijedlog uredbe europskog parlamenta i vijeća za očuvanje ribolovnih resursa i zaštitu morskih organizama putem tehničkih mjera
ce cadre devrait englober la capture et le débarquement des ressources halieutiques ainsi que le fonctionnement des engins de pêche et l’interaction entre les activités de pêche et les écosystèmes marins.
okvirom bi trebalo obuhvatiti ulov i iskrcavanje ribolovnih resursa te upravljanje ribolovnim alatima i međudjelovanje ribolovnih aktivnosti i morskih ekosustava.
ces plans nationaux sont des instruments très utiles pour garantir l'exploitation durable des ressources halieutiques en méditerranée, qui ne sont généralement pas soumises à une gestion fondée sur les quotas.
zahtijevani nacionalni planovi veoma su važno sredstvo za osiguranje održivog iskorištavanja ribljih resursa u sredozemlju, gdje se obično ne primjenjuje upravljanje ribolovom na temelju kvota.
alors que les stocks halieutiques d’europe ont toujours souffert de la surpêche, de nombreux stocks se rétablissent à présent grâce à une politique commune de la pêche reposant dans une large mesure sur des données scientifiques.
iako je u europi oduvijek prisutan prekomjerni izlov ribljeg stoka, mnogi se stokovi sada oporavljaju zahvaljujući zajedničkoj i na znanosti utemeljenoj ribarstvenoj politici.
cela doit se faire dans le respect du rôle de la commission, qui a la compétence exclusive en matière de conservation des ressources halieutiques, et est donc responsable quant au respect des critères d’éligibilité applicables aux autorisations de pêche.
to treba provesti uz dužno poštovanje uloge komisije koja ima isključivu nadležnost na području očuvanja ribljih resursa te je stoga dužna osigurati poštovanje kriterija prihvatljivosti koji se primjenjuju na ribolovna odobrenja.
ces données sont indispensables pour évaluer l'état des stocks halieutiques, la rentabilité des différents segments du secteur et les incidences de la pêche et de l'aquaculture sur l'écosystème.
podaci su potrebni kako bi se procijenili stanje ribljih stokova, unosnost raznih segmenata sektora te utjecaji ribarstva i akvakulture na ekosustav.
"activités de pêche": la pêche, y compris les opérations conjointes de pêche, les opérations de transformation du poisson, le transbordement ou le débarquement de ressources halieutiques ou de produits de la pêche ainsi que toute autre activité commerciale préparatoire ou ayant trait à la pêche, y compris notamment le conditionnement, le transport, l’approvisionnement en carburant ou l’avitaillement;»
„ribolovne aktivnosti” znači ribolov, uključujući zajedničke ribolovne djelatnosti, djelatnosti prerade ribe, prekrcaj ili istovar ribolovnih resursa ili njihovih proizvoda i sve druge komercijalne djelatnosti pripreme za ribolov ili povezane s ribolovom, uključujući, među ostalim, pakiranje, prijevoz, opskrbu gorivom ili obnovu zaliha;”