来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
quiconque croit en lui ne sera point confus.
want die skrif sê: elkeen wat in hom glo, sal nie beskaam word nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oh, le revoilà ! d'où vient ce bip confus ?
daar het jy dit weer, waar kom die afleidende piep tog vandaan.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
et si la trompette rend un son confus, qui se préparera au combat?
want as die basuin ook 'n onduidelike klank gee, wie sal klaarmaak vir die oorlog?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ceux qui travaillent le lin peigné et qui tissent des étoffes blanches seront confus.
en die bewerkers van uitgekamde vlas staan beskaamd, en die wewers van wit stowwe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ma langue chaque jour publiera ta justice, car ceux qui cherchent ma perte sont honteux et confus.
ook sal my tong u geregtigheid die hele dag prys, want hulle het beskaamd gestaan, want hulle wat my ongeluk soek, het rooi van skaamte geword.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
que l`opprimé ne retourne pas confus! que le malheureux et le pauvre célèbrent ton nom!
laat die verdrukte nie beskaamd terugkom nie; laat die ellendige en behoeftige u naam prys.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ils sont tous honteux et confus, ils s`en vont tous avec ignominie, les fabricateurs d`idoles.
hulle het beskaamd gestaan en ook in die skande gekom, hulle almal; hulle het tesame met skande heengegaan--die wat afgode maak.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, et ne me rends point confus dans mon espérance!
ondersteun my volgens u belofte, dat ek kan lewe; en maak my nie beskaamd vanweë my hoop nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ils se ceignent de sacs, et la terreur les enveloppe; tous les visages sont confus, toutes les têtes sont rasées.
ook sal hulle rouklere aangord, en angs sal hulle oordek; en oor al die aangesigte sal skaamte wees en op al hulle hoofde 'n kaalte.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
garde mon âme et sauve-moi! que je ne sois pas confus, quand je cherche auprès de toi mon refuge!
sjin. bewaar my siel en red my; laat my nie beskaamd staan nie, want by u skuil ek.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
moab est confus, car il est brisé. poussez des gémissements et des cris! publiez sur l`arnon que moab est ravagé!
moab staan beskaamd, want hy is verslae. huil en skreeu, verkondig dit by die arnon dat moab verwoes is!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ils reculeront, ils seront confus, ceux qui se confient aux idoles taillées, ceux qui disent aux idoles de fonte: vous êtes nos dieux!
maar die wat op gesnede beelde vertrou, wat aan gegote beelde sê: julle is ons gode--dié sal agteruitwyk, diep beskaamd staan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
qu`ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! qu`ils reculent et rougissent, ceux qui méditent ma perte!
laat hulle wat my lewe soek, beskaamd staan en in die skande kom; laat hulle wat my ongeluk beraam, agteruitwyk en rooi van skaamte word!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
selon qu`il est écrit: voici, je mets en sion une pierre d`achoppement et un rocher de scandale, et celui qui croit en lui ne sera point confus.
soos geskrywe is: kyk, ek lê in sion 'n steen van aanstoot en 'n rots van struikeling; en elkeen wat in hom glo, sal nie beskaam word nie.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ils seront confus, car ils commettent des abominations; ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte; c`est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent, ils seront renversés quand je les châtierai, dit l`Éternel.
hulle kom in die skande, omdat hulle gruwel bedryf het, tog skaam hulle hul nie in die minste nie en weet nie om te bloos nie. daarom sal hulle val onder die wat val; en die tyd van hulle besoeking sal hulle struikel, sê die here.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: