您搜索了: bon anniversaire (法语 - 卡拜尔语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

卡拜尔语

信息

法语

toutefois silas trouva bon de rester.

卡拜尔语

ma d silas iɛǧeb-as lḥal yebɣa ad yernu kra n wussan dinna.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

si vous avez goûté que le seigneur est bon.

卡拜尔语

ma yella tjeṛbem acḥal yelha sidi ṛebbi !

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

cela est bon et agréable devant dieu notre sauveur,

卡拜尔语

ayagi d ayen yelhan, d ayen iɛeǧben i sidi ṛebbi amsellek-nneɣ,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

mais examinez toutes choses; retenez ce qui est bon;

卡拜尔语

meɛna meyzet, qeblet ayen yelhan,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

garde le bon dépôt, par le saint esprit qui habite en nous.

卡拜尔语

?rez mliḥ deg ul-ik ayen akken i tlemḍeḍ, s tezmert n ṛṛuḥ iqedsen i gzedɣen deg-nneɣ.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

la loi donc est sainte, et le commandement est saint, juste et bon.

卡拜尔语

ihi, ccariɛa s yiman-is teṣfa, lumuṛat yellan deg-s ṣfan, lhan yerna d lḥeqq.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

tout bon arbre porte de bons fruits, mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

卡拜尔语

ttejṛa yelhan, tețțak-ed lfakya yelhan, yir ttejṛa tețțak-ed lfakya n diri.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits.

卡拜尔语

ttejṛa yelhan ur tezmir ara a d-tefk yir lfakya, akken daɣen yir ttejṛa ur tezmir ara a d-tefk lfakya yelhan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

car c`est dieu qui produit en vous le vouloir et le faire, selon son bon plaisir.

卡拜尔语

axaṭeṛ d ṛebbi i wen-d-ițțaken lebɣi akk-d tezmert s wayes ara txedmem lebɣi-s yelhan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

a ceux qui ne sont pas mariés et aux veuves, je dis qu`il leur est bon de rester comme moi.

卡拜尔语

i wid ur nezwiǧ ara akk-d tuǧǧal a sen-iniɣ : yelha-yasen ma qqimen am nekk.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

ce n`est pas un bon arbre qui porte du mauvais fruit, ni un mauvais arbre qui porte du bon fruit.

卡拜尔语

ulac ttejṛa lɛali i d-ițțaken lfakya n diri. ulac daɣen ttejṛa n diri i d-ițțaken lfakya lɛali.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

car tout ce que dieu a créé est bon, et rien ne doit être rejeté, pourvu qu`on le prenne avec actions de grâces,

卡拜尔语

ayen akk i d-ixleq sidi ṛebbi yelha, ur ilaq ara a nerr kra di rrif, acu kan ilaq a t-ncekkeṛ ɣef wayen i ɣ-d-ițțak,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

法语

alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l`Église, de choisir parmi eux et d`envoyer à antioche, avec paul et barsabas, jude appelé barnabas et silas, hommes considérés entre les frères.

卡拜尔语

ihi ṛṛusul, imeqqranen n tejmaɛt akk-d watmaten meṛṛa walan belli d ṛṛay yelhan ma yella xtaṛen-d kra n watmaten si gar-asen, iwakken a ten-ceggɛen ɣer temdint n antyuc nutni d bulus akk-d barnabas. xtaṛen yuda, ițusemman barsaba akk-d silas ; d irgazen i țqadaṛen watmaten.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,037,827,062 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認