来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
videz soigneusement les poules.
একজন রাজকুমারী ?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
on doit choisir ses mots aussi soigneusement que ses amis.
এখন কথা যেমন সাবধানে বলতে হবে, সঙ্গীও তেমনি সাবধানে বেছে নিতে হবে।
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
…on doit soigneusement faire la part des choses entre la liberté d'information et les autres intérêts.
…একজনের অবশ্যই সতর্কতার সাথে তথ্যের স্বাধীনতার সাথে অন্য আগ্রহের বিষয়গুলো মধ্যে ভারসাম্য বজায় রাখতে হবে।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
mais inconsciemment, ou peut-être consciemment, ils ont prouvé que les réseaux sociaux sont soigneusement surveillés par les appareils sécuritaires en algérie.
আমিরা, ইদিয়ার, লেইলা এবং অন্যরা এই বিষয়ে নিশ্চিত ছিল যে বিক্ষোভের সময় পুলিশের সংখ্যা বিক্ষোভকারীদের ছাড়িয়ে যায়।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
il existe également des preuves irréfutables que c'est notre monde qui n'est pas tout à fait réel, existant uniquement dans une bulle soigneusement gardée construite sur une illusion de sécurité.
এই বিষয়টিও অখণ্ডনীয় এক প্রমাণ যে আমাদের এই জগৎ পুরোপুরি বাস্তব নয়, যা কেবল নিজস্ব অবস্থানে অস্তিত্ব তৈরি করা সতর্ক প্রহরার বুদবুদ যা নিরাপত্তার বিভ্রান্তিতে তৈরি।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
il critique le gouvernement de n'avoir pas réfléchi à temps à la question du logement de la main d'oeuvre qu'il fait entrer à singapour : si le gouvernement veut importer une main d'oeuvre étrangère importante pour construire nos casinos et tous les projets pharaoniques qui sont supposés relancer notre économie, il faut d'abord programmer soigneusement comment loger ces gens.
তিনি সরকারের সমালোচনা করেছেন শ্রমিকদের আনার আগে পরিকল্পনা না করার জন্যে: সরকার যদি আমাদের ক্যাসিনো আর বিশাল প্রকল্প নির্মাণের জন্য অনেক বিদেশী শ্রমিক আমদানি করতে চায় যা আমাদের অর্থনীতিকে সামনে এগিয়ে নেবে বলে বলা হয়, তাহলে প্রথমেই তাদেরকে ঠিকমতো রাখার যথেষ্ট ব্যবস্থা করতে হবে।
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: