您搜索了: alors on dance (法语 - 希腊语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

希腊语

信息

法语

alors on dance

希腊语

Λοιπόν, χορεύουμε

最后更新: 2011-02-24
使用频率: 1
质量:

法语

alors on dance lyrics

希腊语

τότε χορός στίχους

最后更新: 2010-05-25
使用频率: 1
质量:

法语

alors, on renvoie les discussions au gatt.

希腊语

Και πιστεύω ότι το ευνοϊκό έδαφος ήδη υπάρ­χει.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

alors on nous dit que les stocks coûtent très cher.

希腊语

Είναι κάτι που πρέπει να σταματήσει.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

jusqu'alors on ne distillait pratiquement que du vin.

希腊语

΄Εως τότε πραγματοποιείτο μόνον απόσταξη του οίνου.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

alors, on améliore le système, par la graduation, par la progressivité.

希腊语

Βελ­τιώνουμε λοιπόν το σύστημα με την εισαγωγή της αρχής της προοδευτικότητας.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

ou alors, on n'a rien compris à l'indépendance de la bce.

希腊语

Το λέμε και το ξαναλέμε, κύριε Επίτροπε, ότι συνεχώς ορθώνουν νέους εμπορικούς φραγμούς.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

lannoye plus de rejets, alors qu'on avait la stabilité comme objectif.

希腊语

de clercq λουν έξω από το παιγνίδι εν γνώσει ή εν αγνοία, άμεσα ή έμμεσα.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

alors, on dit dans la résolution qu'il y a des problèmes de listes électorales !

希腊语

Αναφέρεται λοιπόν στο κοινό ψήφισμα ότι υπάρχουν προβλήματα στους εκλογικούς καταλόγους.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

mais alors, on peut se demander pourquoi les ministres ont nié être au courant de ces faits?

希腊语

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

alors on leur a fait, avec une condescendance tout à fait étonnante, je dois dire, une certaine place.

希腊语

Μαζί μ' αυτό, τι κάνουμε πολιτι­κά ώστε να τηρηθούν οι συμφωνίες της arusha.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

alors on est allé à copenhague, le 21 juin, pour le 49ème sommet et on a abouti à un constat.

希腊语

Κι έτσι πήγαμε λοιπόν στην Κοπεγχάγη, στις 21 Ιουνίου, για την 49η Διάσκεψη Κορυφής και καταλήξα­με σε μία διαπίστωση.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

alors qu'on observe, depuis le milieu des années 1970, une certaine diminution des gains de productivité

希腊语

Και στις τέσσερις χώρες (αλλά ιδίως στη Γαλλία και την Ιταλία) υπάρχουν ενδεί­ξεις ότι από τα μέσα της δεκαετίας του 1970 ο ρυθμός αύξησης του ΑΕΠ μειώ­θηκε.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

alors, on en revient au problème de la dette. sur ce plan, reconnaissons-le, nous tournons en rond.

希腊语

(Το Κοινοβούλιο εγκρίνει την πρόταση) που προορίζεται για τις ΜΚΟ διατίθεται σωστά.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

a montré que des décisions politiques difficiles doivent parfois être prises pour des questions délicates alors qu'on manque de certitude.

希腊语

Η πρόσφατη ιστορία - από την σπογγώδη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών (bse) έως τους Γενετικά Τροποποιημένους Οργανισμούς (gmos) - έδειξε ότι ενίοτε λαμβάνονται δύσκολες πολιτικές αποφάσεις για επίμαχα θέματα υπό συνθήκες μεγάλης αβεβαιότητας.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

alors qu'on enregistre un blocage en ce qui concerne l'information et l· consultation au niveau national.

希腊语

Ενώ καταγράφεται ένας αποκλεισμός όσον αφορά την πληροφόρηση και τη διαβούλευση σε εθνικό επίπεδο.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

alors qu'on ne recensait encore que 15 375 ong en 1999, leur nombre atteignait les 23 740 en août 2003.

希腊语

Ενώ το 1999, είχαν εγγραφεί μόνο 15.375 ΜΚΟ, ο αριθμός αυτός έφθασε τις 23.740 μέχρι τον Αύγουστο του 2003.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

法语

alors on sort de l'écurie un nouveau cheval de parade: la suprématie de l'urss dans le domaine des armes conventionnelles.

希腊语

Αρχίζουμε λοιπόν καινούριο θέμα: Η υπεροχή της Σοβιετικής Ένωσης στα συμβατικά όπλα.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

on veut diminuer l'enveloppe feoga alors qu'on transfère du consommateur au budget de la communauté une part importante des sommes payées aux agriculteurs.

希腊语

Ο οποιοσδήπο­τε περιορισμός καλλιεργειών καπνού μέσα στην Κοι­νότητα θα καλυφθεί με εισαγωγές.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

法语

accepter ce délai reviendrait à mettre un terme au programme alors qu'on est à mi-chemin dans l'exécution du programme indicatif.

希腊语

Την κύρια πάντως ευθύνη για την ανάπτυξη φέρουν οι ίδιες οι Βαλτικές Χώρες.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,350,171 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認